diff --git a/apps/web/src/locales/be/messages.json b/apps/web/src/locales/be/messages.json index b0ce295735f..a140a225414 100644 --- a/apps/web/src/locales/be/messages.json +++ b/apps/web/src/locales/be/messages.json @@ -10,7 +10,7 @@ } }, "whatTypeOfItem": { - "message": "Выберыце тып элемента" + "message": "Які гэта элемент запісу?" }, "name": { "message": "Назва" @@ -137,10 +137,10 @@ "message": "Доктар" }, "expirationMonth": { - "message": "Месяц заканчэння" + "message": "Месяц завяршэння" }, "expirationYear": { - "message": "Год заканчэння" + "message": "Год завяршэння" }, "authenticatorKeyTotp": { "message": "Ключ аўтэнтыфікацыі (TOTP)" @@ -227,7 +227,7 @@ "description": "Toggling an expand/collapse state." }, "generatePassword": { - "message": "Згенерыраваць пароль" + "message": "Генерыраваць пароль" }, "checkPassword": { "message": "Праверце, ці не скампраметаваны пароль." @@ -294,7 +294,7 @@ "message": "Тыпы" }, "typeLogin": { - "message": "Імя карыстальніка" + "message": "Лагін" }, "typeCard": { "message": "Картка" @@ -315,7 +315,7 @@ "message": "Пасведчанні" }, "typeSecureNotePlural": { - "message": "Бяспечныя нататкі" + "message": "Абароненыя нататкі" }, "folders": { "message": "Папкі" @@ -369,10 +369,10 @@ "message": "Дадаць элемент" }, "editItem": { - "message": "Рэдагаванне элемента" + "message": "Рэдагаваць элемент" }, "viewItem": { - "message": "Прагляд элемента" + "message": "Прагледзець элемент" }, "ex": { "message": "напр.", @@ -549,7 +549,7 @@ "message": "Вы выйшлі" }, "loginExpired": { - "message": "Скончыўся тэрмін дзеяння вашага сеансу." + "message": "Тэрмін дзеяння вашага сеансу завяршыўся." }, "logOutConfirmation": { "message": "Вы ўпэўнены, што хочаце выйсці?" @@ -621,7 +621,7 @@ "message": "Увядзіце адрас электроннай пошты ўліковага запісу для атрымання падказкі да асноўнага пароля." }, "getMasterPasswordHint": { - "message": "Атрымаць падказку для асноўнага пароля" + "message": "Атрымаць падказку да асноўнага пароля" }, "emailRequired": { "message": "Патрабуецца адрас электроннай пошты." @@ -718,7 +718,7 @@ "message": "Увядзіце 6 лічбаў праверачнага кода з вашай праграмы аўтэнтыфікацыі." }, "enterVerificationCodeEmail": { - "message": "Увядзіце 6 лічбаў кода праверкі, які быў адпраўлены на $EMAIL$.", + "message": "Увядзіце 6 лічбаў праверачнага кода, які быў адпраўлены на $EMAIL$.", "placeholders": { "email": { "content": "$1", @@ -782,11 +782,11 @@ "message": "Выкарыстоўвайце YubiKey для доступу да вашага ўліковага запісу. Працуе з прыладамі YubiKey серый 4, 5 і NEO." }, "duoDesc": { - "message": "Пацвярдзіце з дапамогай Duo Security, выкарыстоўваючы праграму Duo Mobile, SMS, тэлефонны выклік або ключ бяспекі.", + "message": "Праверка з дапамогай Duo Security, выкарыстоўваючы праграму Duo Mobile, SMS, тэлефонны выклік або ключ бяспекі U2F.", "description": "'Duo Security' and 'Duo Mobile' are product names and should not be translated." }, "duoOrganizationDesc": { - "message": "Пацвярдзіце з дапамогай Duo Security для вашай арганізацыі, выкарыстоўваючы праграму Duo Mobile, SMS, тэлефонны выклік або ключ бяспекі.", + "message": "Праверка з дапамогай Duo Security для вашай арганізацыі, выкарыстоўваючы праграму Duo Mobile, SMS, тэлефонны выклік або ключ бяспекі U2F.", "description": "'Duo Security' and 'Duo Mobile' are product names and should not be translated." }, "u2fDesc": { @@ -829,7 +829,7 @@ "message": "Рэдагуйце калекцыі, з якімі гэты элемент знаходзіцца ў агульным доступе. Толькі карыстальнікі арганізацыі з доступам да гэтых калекцый змогуць бачыць гэты элемент." }, "deleteSelectedItemsDesc": { - "message": "Вы выбралі наступную колькасць запісаў для выдалення: $COUNT$. Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэтыя элементы?", + "message": "Вы выбралі наступную колькасць элементаў для выдалення: $COUNT$ шт. Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць іх?", "placeholders": { "count": { "content": "$1", @@ -847,7 +847,7 @@ } }, "moveSelectedItemsCountDesc": { - "message": "Вы выбралі наступную колькасць элементаў: $COUNT$. Наступная колькасць колькасць будзе перамешчана: $MOVEABLE_COUNT$. Застануцца без перамяшчэння: $NONMOVEABLE_COUNT$.", + "message": "Вы выбралі наступную колькасць элементаў: $COUNT$ шт. З іх будуць перамешчаны ў арганізацыю: $MOVEABLE_COUNT$ шт. Не перамешчанымі застануцца: $NONMOVEABLE_COUNT$ шт.", "placeholders": { "count": { "content": "$1", @@ -876,10 +876,10 @@ "message": "Пацвердзіць экспартаванне сховішча" }, "exportWarningDesc": { - "message": "Файл, які экспартуецца ўтрымлівае даныя вашага сховішча ў незашыфраваным фармаце. Яго не варта захоўваць або адпраўляць па неабароненых каналах (напрыклад, па электроннай пошце). Выдаліце яго адразу пасля выкарыстання." + "message": "Пры экспартаванні файл утрымлівае даныя вашага сховішча ў незашыфраваным фармаце. Яго не варта захоўваць або адпраўляць па неабароненых каналах (напрыклад, па электроннай пошце). Выдаліце яго адразу пасля выкарыстання." }, "encExportKeyWarningDesc": { - "message": "Пры экспарце даныя шыфруюцца з дапамогай ключа шыфравання ўліковага запісу. Калі вы калі-небудзь зменіце ключ шыфравання ўліковага запісу, вам неабходна будзе экспартаваць даныя паўторна, паколькі вы не зможаце расшыфраваць гэты файл экспартавання." + "message": "Пры экспартаванні даныя шыфруюцца з дапамогай ключа шыфравання ўліковага запісу. Калі вы калі-небудзь зменіце ключ шыфравання ўліковага запісу, вам неабходна будзе экспартаваць даныя паўторна, паколькі вы не зможаце расшыфраваць гэты файл экспартавання." }, "encExportAccountWarningDesc": { "message": "Ключы шыфравання з'яўляюцца ўнікальнымі для кожнага ўліковага запісу Bitwarden, таму нельга імпартаваць зашыфраванае сховішча ў іншы ўліковы запіс." @@ -955,7 +955,7 @@ "message": "Пазбягаць неадназначных сімвалаў" }, "regeneratePassword": { - "message": "Згенерыраваць новы пароль" + "message": "Паўторна генерыраваць пароль" }, "length": { "message": "Даўжыня" @@ -1013,7 +1013,7 @@ "message": "Код" }, "changeEmailDesc": { - "message": "Мы адправілі праверачны код на $EMAIL$. Праверце сваю пошту на наяўнасць гэтага кода і ўвядзіце яго ніжэй, каб завяршыць змяненне адраса электроннай пошты.", + "message": "На ваш паштовы адрас $EMAIL$ адпраўлены ліст з праверачным кодам. Праверце сваю пошту на наяўнасць гэтага кода і ўвядзіце яго ніжэй, каб завяршыць змяненне адраса электроннай пошты.", "placeholders": { "email": { "content": "$1", @@ -1028,10 +1028,10 @@ "message": "Электронная пошта зменена" }, "logBackIn": { - "message": "Калі ласка, увайдзіце зноў." + "message": "Калі ласка, увайдзіце паўторна." }, "logBackInOthersToo": { - "message": "Калі ласка, увайдзіце паўторна. Калі вы выкарыстоўваеце іншыя праграмы Bitwarden, выйдзіце з іх, а потым увайдзіце зноў." + "message": "Калі ласка, увайдзіце паўторна. Калі вы выкарыстоўваеце іншыя праграмы Bitwarden, выйдзіце з іх, а потым увайдзіце яшчэ раз." }, "changeMasterPassword": { "message": "Змяніць асноўны пароль" @@ -1067,7 +1067,7 @@ } }, "kdfIterationsWarning": { - "message": "Занадта вялікае значэнне ітэрацый KDF можа істотна запаволіць уваход (і разблакіроўку) на прыладах з састарэлымі працэсарамі. Мы рэкамендуем паслядоўна павялічваць значэнне з крокам $INCREMENT$ і правяраць вынік на ўсіх вашых прыладах.", + "message": "Занадта вялікае значэнне ітэрацый KDF можа істотна запаволіць уваход (і разблакіроўку) на прыладах, якія маюць састарэлы працэсар. Мы рэкамендуем паслядоўна павялічваць значэнне з крокам $INCREMENT$ і правяраць вынік на ўсіх вашых прыладах.", "placeholders": { "increment": { "content": "$1", @@ -1148,7 +1148,7 @@ "message": "Памылка імпартавання" }, "importErrorDesc": { - "message": "Адбылася праблема з данымі, якія вы спрабуеце імпартаваць. Калі ласка, выпраўце памылкі, якія пералічаны ў вашым зыходным файле і паспрабуйце яшчэ раз." + "message": "Адбылася праблема з данымі, якія вы спрабуеце імпартаваць. Калі ласка, выпраўце памылкі, якія пералічаны ніжэй у вашым зыходным файле і паспрабуйце яшчэ раз." }, "importSuccess": { "message": "Даныя былі паспяхова імпартаваны ў ваша сховішча." @@ -1212,7 +1212,7 @@ "message": "Паказваць значкі вэб-сайтаў" }, "faviconDesc": { - "message": "Паказваць распазнавальны відарыс побач з кожным з кожным лагінам." + "message": "Паказваць распазнавальны відарыс побач з кожным лагінам." }, "enableGravatars": { "message": "Паказваць Gravatars", @@ -1235,7 +1235,7 @@ "message": "Правілы дамена" }, "domainRulesDesc": { - "message": "Калі ў вас ёсць аднолькавы лагін на некалькіх розных даменах вэб-сайта, то вы можаце пазначыць вэб-сайт як \"эквівалентны\". \"Глабальныя\" - гэта дамены, які створаны для вас Bitwarden." + "message": "Калі ў вас ёсць аднолькавы лагін на некалькіх розных даменах вэб-сайта, вы можаце пазначыць вэб-сайт як \"эквівалентны\". \"Глабальныя\" - гэта дамены, якія стварыў для вас Bitwarden." }, "globalEqDomains": { "message": "Глабальныя эквівалентныя дамены" @@ -1280,7 +1280,7 @@ "message": "Патрабаваць двухэтапны ўваход для карыстальнікаў вашай арганізацыі, які сканфігураваны на ўзроўні арганізацыі." }, "twoStepLoginRecoveryWarning": { - "message": "Уключэнне двухэтапнага ўваходу можа цалкам заблакіраваць доступ да ўліковага запісу Bitwarden. Код аднаўлення дае магчымасць атрымаць доступ да вашага ўліковага запісу ў выпадку, калі вы не можаце скарыстацца звычайным спосабам пастаўшчыка двухэтапнага ўваходу (напрыклад, вы згубілі сваю прыладу). Падтрымка Bitwarden не зможа вам дапамагчы, калі вы згубіце доступ да свайго ўліковага запіс. Мы рэкамендуем вам запісаць або раздрукаваць код аднаўлення і захоўваць яго ў надзейным месцы." + "message": "Уключэнне двухэтапнага ўваходу можа цалкам заблакіраваць доступ да ўліковага запісу Bitwarden. Код аднаўлення дае магчымасць атрымаць доступ да вашага ўліковага запісу ў выпадку, калі вы не можаце скарыстацца звычайным спосабам пастаўшчыка двухэтапнага ўваходу (напрыклад, вы згубілі сваю прыладу). Падтрымка Bitwarden не зможа вам дапамагчы, калі вы згубіце доступ да свайго ўліковага запісу. Мы рэкамендуем вам запісаць або раздрукаваць код аднаўлення і захоўваць яго ў надзейным месцы." }, "viewRecoveryCode": { "message": "Паглядзець код аднаўлення" @@ -1299,26 +1299,26 @@ "message": "Аднавіць доступ" }, "premium": { - "message": "Прэміяльны статус", + "message": "Прэміум", "description": "Premium Membership" }, "premiumMembership": { - "message": "Прэміяльны статус" + "message": "Прэміяльны ўдзельнік" }, "premiumRequired": { - "message": "Патрабуецца прэміяльны статус" + "message": "Патрабуецца прэміум" }, "premiumRequiredDesc": { "message": "Для выкарыстання гэтай функцыі патрабуецца прэміяльны статус." }, "youHavePremiumAccess": { - "message": "У вас прэміяльын статус" + "message": "У вас прэміяльны доступ" }, "alreadyPremiumFromOrg": { "message": "У вас ужо ёсць доступ да прэміяльных функцый, таму што вы з'яўляецеся ўдзельнікам арганізацыі, якая іх мае." }, "manage": { - "message": "Кіраваць" + "message": "Кіраванне" }, "disable": { "message": "Адключыць" @@ -1354,7 +1354,7 @@ "message": "Гэтыя праграмы з'яўляюцца рэкамендаванымі. Звярніце ўвагу, што іншыя праграмы таксама будуць працаваць." }, "twoStepAuthenticatorScanCode": { - "message": "Скануйце гэты QR-код з дапамогай праграмы аўтэнтыфікацыі" + "message": "Адскануйце гэты QR-код з дапамогай праграмы аўтэнтыфікацыі" }, "key": { "message": "Ключ" @@ -1387,13 +1387,13 @@ "message": "Захаваць форму." }, "twoFactorYubikeyWarning": { - "message": "З-за абмежаванняў платформы, YubiKey нельга выкарыстоўваць ва ўсіх праграмах Bitwarden. Калі YubiKey немагчыма выкарыстоўваць, вы павінны актываваць пастаўшчыка двухэтапнага ўваходу для атрымання доступу да свайго ўліковага запісу. Платформы, якія падтрымліваюцца:" + "message": "У сувязі з абмежаваннямі платформы, YubiKey нельга выкарыстоўваць ва ўсіх праграмах Bitwarden. Калі YubiKey немагчыма выкарыстоўваць, вы павінны актываваць пастаўшчыка двухэтапнага ўваходу для атрымання доступу да свайго ўліковага запісу. Платформы, якія падтрымліваюцца:" }, "twoFactorYubikeySupportUsb": { "message": "Вэб-сховішча, праграма для камп'ютара, інтэрфейс каманднага радка (CLI) і ўсе пашырэнні браўзера на прыладах з партом USB, якія сумяшчальныя з YubiKey." }, "twoFactorYubikeySupportMobile": { - "message": "Мабільныя праграмы на прыладах з NFC або портам USB, якія сумяшчальныя з YubiKey." + "message": "Мабільныя праграмы на прыладах з NFC або партом USB, якія сумяшчальны з YubiKey." }, "yubikeyX": { "message": "YubiKey $INDEX$", @@ -1489,13 +1489,13 @@ "message": "Захаваць форму." }, "twoFactorU2fWarning": { - "message": "З-за абмежаванняў платформы, FIDO U2F можна выкарыстоўваць не ва ўсіх праграмах Bitwarden. Калі FIDO U2F не атрымліваецца выкарыстоўваць, то вы павінны ўключыць другога пастаўшчыка двухэтапнага ўваходу, каб атрымаць доступ да вашага ўліковага запісу. Платформы, якія падтрымліваюцца:" + "message": "У сувязі з абмежаваннямі платформы, FIDO U2F можна выкарыстоўваць не ва ўсіх праграмах Bitwarden. Калі FIDO U2F не атрымліваецца выкарыстоўваць, то вы павінны ўключыць другога пастаўшчыка двухэтапнага ўваходу, каб атрымаць доступ да вашага ўліковага запісу. Платформы, якія падтрымліваюцца:" }, "twoFactorU2fSupportWeb": { "message": "Вэб-сховішча і пашырэнні браўзера на камп'ютары/ноўтбуку з браўзерам, які падтрымлівае U2F (Chrome, Opera, Vivaldi або Firefox з уключаным FIDO U2F)." }, "twoFactorU2fWaiting": { - "message": "Чаканне націску кнопкі на ключы бяспекі" + "message": "Чаканне націску кнопкі на вашым ключы бяспекі" }, "twoFactorU2fClickSave": { "message": "Націсніце кнопку \"Захаваць\" ніжэй, каб уключыць гэты ключ бяспекі для двухэтапнага ўваходу." @@ -1504,7 +1504,7 @@ "message": "Праблема чытання ключа бяспекі. Паспрабуйце яшчэ раз." }, "twoFactorWebAuthnWarning": { - "message": "З-за абмежавання платформы, WebAuthn немагчыма выкарыстоўваць ва ўсіх праграмах Bitwarden. Вам неабходна актываваць іншага пастаўшчыка двухэтапнага ўваходу, каб вы маглі атрымаць доступ да свайго ўліковага запісу, калі немагчыма скарыстацца WebAuthn. Платформы, які падтрымліваюцца:" + "message": "У сувязі з абмежаваннямі платформы, WebAuthn немагчыма выкарыстоўваць ва ўсіх праграмах Bitwarden. Вам неабходна актываваць іншага пастаўшчыка двухэтапнага ўваходу, каб вы маглі атрымаць доступ да свайго ўліковага запісу, калі немагчыма скарыстацца WebAuthn. Платформы, які падтрымліваюцца:" }, "twoFactorWebAuthnSupportWeb": { "message": "Вэб-сховішча і пашырэнні браўзера на камп'ютары/ноўтбуку з браўзерам, які падтрымлівае WebAuthn (Chrome, Opera, Vivaldi або Firefox з уключаным FIDO U2F)." @@ -1523,7 +1523,7 @@ "message": "Справаздачы" }, "reportsDesc": { - "message": "Выявіце і выпраўце недахопы ў бяспецы вашых уліковых запісах, націснуўшы на справаздачы ніжэй.", + "message": "Выявіце і выпраўце недахопы ў бяспецы вашых уліковых запісаў, націснуўшы на справаздачы ніжэй.", "description": "Vault Health Reports can be used to evaluate the security of your Bitwarden Personal or Organization Vault." }, "unsecuredWebsitesReport": { @@ -1536,7 +1536,7 @@ "message": "Знойдзены неабароненыя вэб-сайты" }, "unsecuredWebsitesFoundDesc": { - "message": "Мы знайшлі наступную колькасць з неабароненымі URI у вашым сховішчы: $COUNT$. Вам неабходна змяніць іх схему URI на https://, калі вэб-сайт дазваляе гэта зрабіць.", + "message": "У сховішчы ёсць элементы ($COUNT$ шт.) з неабароненымі URI. Вам неабходна змяніць іх схему URI на https://, калі вэб-сайт дазваляе гэта зрабіць.", "placeholders": { "count": { "content": "$1", @@ -1557,7 +1557,7 @@ "message": "Знойдзены лагіны без 2ФА" }, "inactive2faFoundDesc": { - "message": "У сховішчы выяўлены вэб-сайты ($COUNT$ шт.), якія могуць быць не наладжаны для двухэтапнай аўтэнтыфікацыі (згодна з 2fa.directory). Для дадатковай абароны гэтых уліковых запісаў уключыце двухэтапную аўтэнтыфікацыю.", + "message": "У сховішчы ёсць вэб-сайты ($COUNT$ шт.), якія могуць быць не наладжаны для двухэтапнай аўтэнтыфікацыі (згодна з 2fa.directory). Для дадатковай абароны гэтых уліковых запісаў уключыце двухэтапную аўтэнтыфікацыю.", "placeholders": { "count": { "content": "$1", @@ -1605,16 +1605,16 @@ } }, "weakPasswordsReport": { - "message": "Слабыя паролі" + "message": "Ненадзейныя паролі" }, "weakPasswordsReportDesc": { - "message": "Слабыя паролі могуць быць лёгка падабраныя зламыснікамі. Змяніце гэтыя паролі на надзейныя з дапамогай генератара пароляў." + "message": "Ненадзейныя паролі могуць быць лёгка падабраныя зламыснікамі. Замяніце гэтыя паролі на надзейныя з дапамогай генератара пароляў." }, "weakPasswordsFound": { - "message": "Знойдзены слабыя паролі" + "message": "Знойдзены ненадзейныя паролі" }, "weakPasswordsFoundDesc": { - "message": "У сховішчы ёсць элементы ($COUNT$ шт.) з ненадзейнымі паролямі. Вам неабходна змяніць іх на больш складаныя.", + "message": "У сховішчы ёсць элементы ($COUNT$ шт.) з ненадзейнымі паролямі. Вам неабходна замяніць іх на больш надзейныя.", "placeholders": { "count": { "content": "$1", @@ -1635,7 +1635,7 @@ "message": "Знойдзены паўторныя паролі" }, "reusedPasswordsFoundDesc": { - "message": "У сховішчы знойдзены паўторныя паролі ($COUNT$ шт.). Змяніце іх на ўнікальныя.", + "message": "У сховішчы ёсць паўторныя паролі ($COUNT$ шт.). Вам неабходна згенерыраваць унікальныя паролі і замяніць іх.", "placeholders": { "count": { "content": "$1", @@ -1743,7 +1743,7 @@ "message": "Дададзеныя крэдыты з'явяцца на вашым рахунку пасля поўнай апрацоўкі плацяжу. Некаторыя спосабы аплаты адбываюцца з затрымкай і могуць заняць больш часу, чым астатнія." }, "makeSureEnoughCredit": { - "message": "Пераканайцеся, што на вашым рахунку дастаткова крэдытаў для ажыццяўлення гэтай пакупкі. Калі сродкаў на вашым рахунку не хапае, то для кампенсацыі нястачы будзе выкарыстаны ваш прадвызначаны метад аплаты. Вы можаце дадаць крэдыты на свой рахунак на старонцы аплаты." + "message": "Пераканайцеся, што на вашым рахунку дастаткова крэдытаў для ажыццяўлення гэтай пакупкі. Калі сродкаў на вашым рахунку не хапае, то для кампенсацыі нястачы будзе выкарыстаны ваш прадвызначаны спосаб аплаты. Вы можаце дадаць крэдыты на свой рахунак на старонцы аплаты." }, "creditAppliedDesc": { "message": "Крэдыт вашага рахунку можа выкарыстоўвацца для здзяйснення купляў. Любыя даступныя крэдыты будуць аўтаматычна ўжыты для рахункаў, якія згенерыраваны для гэтага ўліковага запісу." @@ -1753,7 +1753,7 @@ "description": "Another way of saying \"Get a premium membership\"" }, "premiumUpdated": { - "message": "Вы абнавіліся да прэміяльнага статусу." + "message": "Вы абнавіліся да прэміяльнай версіі." }, "premiumUpgradeUnlockFeatures": { "message": "Абнавіце свой уліковы запіс да платнай версіі і разблакіруйце некаторыя цудоўныя дадатковыя функцыі." @@ -1850,10 +1850,10 @@ "description": "Short abbreviation for 'month'" }, "paymentChargedAnnually": { - "message": "У вас адразу будзе спагнана плата згодна з абраным спосабам плацяжу, а інтэрвал такіх плацяжоў будзе ажыццяўляцца штогод. Вы можаце скасаваць іх у любы момант." + "message": "У вас адразу будзе спагнана плата згодна з выбраным спосабам аплаты, а інтэрвал такіх плацяжоў будзе ажыццяўляцца кожны год. Вы можаце скасаваць іх у любы момант." }, "paymentCharged": { - "message": "У вас адразу будзе спагнана плата згодна з абраным спосабам плацяжу, а інтэрвал такіх плацяжоў будзе ажыццяўляцца $INTERVAL$. Вы можаце скасаваць яго ў любы момант.", + "message": "У вас адразу будзе спагнана плата згодна з выбраным спосабам аплаты, а інтэрвал такіх плацяжоў будзе ажыццяўляцца кожны $INTERVAL$. Вы можаце скасаваць яго ў любы момант.", "placeholders": { "interval": { "content": "$1", @@ -1862,7 +1862,7 @@ } }, "paymentChargedWithTrial": { - "message": "У ваш тарыфны план уключаны выпрабавальны перыяд на 7 дзён. У вас не будзе спагнана плата згодна з абраным спосабам плацяжу пакуль выпрабавальны перыяд не скончыцца. Вы можаце скасаваць яго ў любы момант." + "message": "У ваш тарыфны план уключаны выпрабавальны перыяд на 7 дзён. У вас не будзе спагнана плата згодна з выбраным спосабам аплаты пакуль не завяршыцца выпрабавальны перыяд. Вы можаце скасаваць яго ў любы момант." }, "paymentInformation": { "message": "Плацежная інфармацыя" @@ -1871,7 +1871,7 @@ "message": "Плацежная інфармацыя" }, "billingTrialSubLabel": { - "message": "У вас не будзе спаганяцца плата абраным метадам плацяжу на працягу 7 дзён выпрабавальнага перыяду." + "message": "У вас не будзе спаганяцца плата згодна з выбраным спосабам аплаты на працягу 7 дзён выпрабавальнага перыяду." }, "creditCard": { "message": "Крэдытная картка" @@ -1928,7 +1928,7 @@ "message": "Ліцэнзія абноўлена" }, "manageSubscription": { - "message": "Кіраваць падпіскай" + "message": "Кіраванне падпіскай" }, "storage": { "message": "Сховішча" @@ -1956,7 +1956,7 @@ "message": "Спосаб аплаты" }, "noPaymentMethod": { - "message": "Файл не змяшчае метаду аплаты." + "message": "Файл не змяшчае спосабу аплаты." }, "addPaymentMethod": { "message": "Дадаць спосаб аплаты" @@ -1986,7 +1986,7 @@ "message": "Няма трансакцый." }, "chargeNoun": { - "message": "Спісанне", + "message": "Спагнанне", "description": "Noun. A charge from a payment method." }, "refundNoun": { @@ -2003,13 +2003,13 @@ } }, "gbStorageAdd": { - "message": "ГБ сховішча для дадавання" + "message": "ГБ сховішча для дабаўлення" }, "gbStorageRemove": { "message": "ГБ сховішча для выдалення" }, "storageAddNote": { - "message": "Дабаўленне сховішча прывядзе да карэкціроўкі ў вашым выніковым рахунку і адразу будзе спагнана аплата згодна з азначаным спосабам. Першы плацеж будзе прапарцыйны астачы бягучага плацежнага перыяду." + "message": "Дабаўленне сховішча прывядзе да карэкціроўкі ў вашым выніковым рахунку і адразу будзе спагнаны плацеж згодна з азначаным у файле спосабам аплаты. Першы плацеж будзе прапарцыйны астачы бягучага плацежнага перыяду." }, "storageRemoveNote": { "message": "Выдаленне сховішча прывядзе да карэкціроўкі вашага выніковага рахунку, які будзе прапарцыйна раздзелены ў выглядзе крэдытаў за наступны плацежны перыяд." @@ -2030,7 +2030,7 @@ "message": "Спосаб аплаты абноўлены." }, "purchasePremium": { - "message": "Купіць прэміяльны статус" + "message": "Купіць прэміум" }, "licenseFile": { "message": "Файл ліцэнзіі" @@ -2054,7 +2054,7 @@ "message": "Электронная пошта вашага ўліковага запісу павінна быць пацверджана." }, "newOrganizationDesc": { - "message": "Арганізацыі дазваляюць дзяліцца элементамі вашага сховішча з іншымі, а таксама кіраваць звязанымі карыстальнікамі для вызначанага аб'екта. Гэта можа быць сям'я, невялікая каманда або вялікая кампанія." + "message": "Арганізацыі дазваляюць абагуляць элементы вашага сховішча з іншымі, а таксама кіраваць звязанымі карыстальнікамі для вызначанага аб'екта. Гэта можа быць сям'я, невялікая каманда або вялікая кампанія." }, "generalInformation": { "message": "Агульная інфармацыя" @@ -2087,7 +2087,7 @@ "message": "# карыстальніцкіх месцаў" }, "userSeatsAdditionalDesc": { - "message": "Ваш тарыфны план мае наступную колькасць карыстальніцкіх месцаў: $BASE_SEATS$. Вы можаце дадаць дадатковую колькасць карыстальнікаў па кошце $SEAT_PRICE$ за карыстальніка ў месяц.", + "message": "Ваш тарыфны план мае наступную колькасць карыстальніцкіх месцаў: $BASE_SEATS$ шт. Вы можаце дадаць дадатковую колькасць карыстальнікаў па кошце $SEAT_PRICE$ за карыстальніка ў месяц.", "placeholders": { "base_seats": { "content": "$1", @@ -2203,7 +2203,7 @@ "message": "Лакальны хостынг (неабавязкова)" }, "usersGetPremium": { - "message": "Карыстальнікі атрымліваюць доступ да прэміяльных функцый" + "message": "Карыстальнікі атрымаюць доступ да прэміяльных функцый" }, "controlAccessWithGroups": { "message": "Кантроль доступу карыстальнікаў з дапамогай груп" @@ -2332,13 +2332,13 @@ "message": "Пасля таго, як удзельнік адкліканы, ён больш не зможа атрымаць доступ да даных арганізацыі. Для хуткага аднаўлення доступу ўдзельніка, перайдзіце ва ўкладку \"Адкліканыя\"." }, "removeUserConfirmationKeyConnector": { - "message": "Увага! Гэтаму карыстальніку патрабуецца Key Connector для таго, каб кіраваць шыфраваннем. Выдаленне гэтага карыстальніка з вашай арганізацыі канчаткова адключыць яго ўліковы запіс. Гэта дзеянне нельга будзе адрабіць. Вы сапраўды хочаце працягнуць?" + "message": "Папярэджанне! Гэтаму карыстальніку патрабуецца Key Connector для таго, каб кіраваць шыфраваннем. Выдаленне гэтага карыстальніка з вашай арганізацыі канчаткова адключыць яго ўліковы запіс. Гэта дзеянне нельга будзе адрабіць. Вы сапраўды хочаце працягнуць?" }, "externalId": { "message": "Знешні ідэнтыфікатар" }, "externalIdDesc": { - "message": "Знешні ідэнтыфікатара можа быць выкарыстаны ў якасці спасылкі для сувязі гэтага рэсурсу са знешняй сістэмай, такой як каталог карыстальніка." + "message": "Знешні ідэнтыфікатар можа быць выкарыстаны ў якасці спасылкі для сувязі гэтага рэсурсу са знешняй сістэмай, такой як каталог карыстальніка." }, "accessControl": { "message": "Кантроль доступу" @@ -2371,7 +2371,7 @@ "message": "Запрасіць карыстальніка" }, "inviteUserDesc": { - "message": "Запрасіце новага карыстальніка ў вашу арганізацыю ўвёўшы яго электронную пошту ўліковага запісу Bitwarden. Калі ў яго пакуль няма ўліковага запісу Bitwarden, яму будзе прапанавана стварыць яго." + "message": "Запрасіць новага карыстальніка ў вашу арганізацыю, увёўшы яго электронную пошту ўліковага запісу Bitwarden. Калі ён не мае ўліковага запісу, то ён атрымае запыт на яго стварэнне." }, "inviteMultipleEmailDesc": { "message": "Вы можаце запрасіць да $COUNT$ карыстальнікаў за раз, падзяляючы адрасы электроннай пошты ў спісе коскамі.", @@ -2467,7 +2467,7 @@ "message": "Вэб-сховішча" }, "loggedIn": { - "message": "Выкананы ўваход." + "message": "Вы ўвайшлі." }, "changedPassword": { "message": "Пароль уліковага запісу зменены." @@ -2506,7 +2506,7 @@ } }, "editedItemId": { - "message": "Адрэдагаваны элемент $ID$.", + "message": "Элемент $ID$ адрэдагаваны.", "placeholders": { "id": { "content": "$1", @@ -2614,7 +2614,7 @@ } }, "editedCollectionId": { - "message": "Адрэдагавана калекцыя $ID$.", + "message": "Калекцыя $ID$ адрэдагавана.", "placeholders": { "id": { "content": "$1", @@ -2632,7 +2632,7 @@ } }, "editedPolicyId": { - "message": "Адрэдагаваная палітыка $ID$.", + "message": "Палітыка $ID$ адрэдагавана.", "placeholders": { "id": { "content": "$1", @@ -2650,7 +2650,7 @@ } }, "editedGroupId": { - "message": "Адрэдагавана група $ID$.", + "message": "Група $ID$ адрэдагавана.", "placeholders": { "id": { "content": "$1", @@ -2731,7 +2731,7 @@ } }, "editedCollectionsForItem": { - "message": "Адрэдагаваныя калекцыі для элемента $ID$.", + "message": "Калекцыі для элемента $ID$ адрэдагаваны.", "placeholders": { "id": { "content": "$1", @@ -2758,7 +2758,7 @@ } }, "editedUserId": { - "message": "Адрэдагаваны карыстальнік $ID$.", + "message": "Карыстальнік $ID$ адрэдагаваны.", "placeholders": { "id": { "content": "$1", @@ -2767,7 +2767,7 @@ } }, "editedGroupsForUser": { - "message": "Адрэдагаваныя групы для карыстальніка $ID$.", + "message": "Групы для карыстальніка $ID$ адрэдагаваны.", "placeholders": { "id": { "content": "$1", @@ -2776,7 +2776,7 @@ } }, "unlinkedSsoUser": { - "message": "Нязвязныя SSO для карыстальніка $ID$.", + "message": "Адлучаныя SSO для карыстальніка $ID$.", "placeholders": { "id": { "content": "$1", @@ -2881,7 +2881,7 @@ "message": "Пацвердзіць карыстальнікаў" }, "usersNeedConfirmed": { - "message": "У вас ёсць карыстальнікі, які прынялі запрашэнне, але патрабуюць пацвярджэння. Гэтыя карыстальнікі не будуць мець доступу да арганізацыі, пакуль не будуць пацверджаны." + "message": "У вас ёсць карыстальнікі, якія прынялі запрашэнне, але патрабуюць пацвярджэння. Гэтыя карыстальнікі не будуць мець доступу да арганізацыі, пакуль не будуць пацверджаны." }, "startDate": { "message": "Дата пачатку" @@ -2893,7 +2893,7 @@ "message": "Праверыць пошту" }, "verifyEmailDesc": { - "message": "Параверце ваш адрас электроннай пошты для разблакіроўкі доступу да ўсіх функцый." + "message": "Праверце ваш адрас электроннай пошты для разблакіроўкі доступу да ўсіх функцый." }, "verifyEmailFirst": { "message": "Спачатку неабходна праверыць адрас электроннай пошты вашага ўліковага запісу." @@ -2929,7 +2929,7 @@ "message": "Запрашэнне прынята" }, "inviteAcceptedDesc": { - "message": "Вы можаце атрымаць доступ да гэтага арганізацыі адразу пасля таго, як будзе пацверджаны ваш удзел. Мы апавясцім вас, калі гэта адбудзецца." + "message": "Вы можаце атрымаць доступ да гэтай арганізацыі адразу пасля таго, як будзе пацверджаны ваш удзел. Мы апавясцім вас, калі гэта адбудзецца." }, "inviteAcceptFailed": { "message": "Немагчыма прыняць запрашэнне. Папрасіце адміністратара арганізацыі адправіць яго яшчэ раз." @@ -3014,7 +3014,7 @@ "description": "A billing plan/package. For example: families, teams, enterprise, etc." }, "changeBillingPlan": { - "message": "Палепшыць план", + "message": "Палепшыць тарыфны план", "description": "A billing plan/package. For example: families, teams, enterprise, etc." }, "changeBillingPlanUpgrade": { @@ -3041,10 +3041,10 @@ "message": "Праверыць банкаўскі рахунак" }, "verifyBankAccountDesc": { - "message": "Мы зрабілі два сімвалічныя ўклады на ваш банкаўскі рахунак (ён адлюструецца ў спісе на працягу 1-2 працоўных дзён). Увядзіце гэту суму для праверкі банкаўскага рахунку." + "message": "Мы зрабілі два сімвалічныя ўклады на ваш банкаўскі рахунак (ён адлюструецца ў спісе на працягу некалькіх наступных працоўных дзён). Увядзіце гэту суму для праверкі банкаўскага рахунку." }, "verifyBankAccountInitialDesc": { - "message": "Плацеж праз банкаўскі рахунак даступны толькі кліентам, якія пражываюць у ЗША. Вам неабходна будзе пацвердзіць свой банкаўскі рахунак. Мы зробім два сімвалічныя ўклады на працягу наступных 1-2 дзён. Увядзіце гэтыя сумы на старонцы аплаты арганізацыі для праверкі банкаўскага рахунку." + "message": "Плацеж праз банкаўскі рахунак даступны толькі кліентам, якія пражываюць у ЗША. Вам неабходна будзе пацвердзіць свой банкаўскі рахунак. Мы зробім два сімвалічныя ўклады на працягу наступных некалькіх дзён. Увядзіце гэтыя сумы на старонцы аплаты арганізацыі для праверкі банкаўскага рахунку." }, "verifyBankAccountFailureWarning": { "message": "Невыкананне праверкі банкаўскага рахунку прывядзе да збою аплаты і адключэння падпіскі." @@ -3109,7 +3109,7 @@ "message": "Карэкціроўка вашай падпіскі прывядзе да прапарцыйнага змянення ў вашым выніковым рахунку. Калі колькасць карыстальнікаў перавысіць колькасць месцаў у вашай падпісцы, вы адразу атрымаеце прапарцыйную плату за дадатковых карыстальнікаў." }, "subscriptionUserSeats": { - "message": "Агульная колькасць карыстальнікаў для вашай падпіскі: $COUNT$.", + "message": "Агульная колькасць карыстальнікаў для вашай падпіскі: $COUNT$ шт.", "placeholders": { "count": { "content": "$1", @@ -3163,7 +3163,7 @@ } }, "subscriptionSponsoredFamiliesPlan": { - "message": "Колькасць карыстальнікаў для вашай падпіскі: $COUNT$. Ваш тарыфны план мае спонсарскую падтрымку і аплачваецца знешняй арганізацыяй.", + "message": "Колькасць карыстальнікаў для вашай падпіскі: $COUNT$ шт. Ваш тарыфны план мае спонсарскую падтрымку і аплачваецца знешняй арганізацыяй.", "placeholders": { "count": { "content": "$1", @@ -3187,7 +3187,7 @@ "message": "Месцаў для выдалення" }, "seatsAddNote": { - "message": "Дадаванне карыстальніцкіх месцаў прывядзе да карэкціроўкі ў вашым выніковым рахунку і адразу будзе спагнана аплата згодна з азначаным спосабам. Першы плацеж будзе прапарцыйны астачы бягучага плацежнага перыяду." + "message": "Дабаўленне карыстальніцкіх месцаў прывядзе да карэкціроўкі ў вашым выніковым рахунку і адразу будзе спагнаны плацеж згодна з азначаным у файле спосабам аплаты. Першы плацеж будзе прапарцыйны астачы бягучага плацежнага перыяду." }, "seatsRemoveNote": { "message": "Выдаленне карыстальніцкіх месцаў прывядзе да карэкціроўкі вашага выніковага рахунку, які будзе прапарцыйна раздзелены ў выглядзе крэдытаў за наступны плацежны перыяд." @@ -3214,7 +3214,7 @@ "message": "Зараз вы выкарыстоўваеце састарэлую схему шыфравання." }, "updateEncryptionKeyDesc": { - "message": "Мы перайшлі на больш складаныя ключы шыфравання, якія забяспечваюць лепшую бяспеку і доступ да самых новых функцый. Абнаўленне вашы ключоў шыфравання адбываецца хутка і лёгка. Проста ўвядзіце свой асноўны пароль знізу. Гэта абнаўленне ўрэшце стане абавязковым." + "message": "Мы перайшлі на больш складаныя ключы шыфравання, якія забяспечваюць лепшую бяспеку і доступ да самых новых функцый. Абнаўленне вашых ключоў шыфравання адбудзецца хутка і лёгка. Проста ўвядзіце свой асноўны пароль знізу. Гэта абнаўленне ўрэшце стане абавязковым." }, "updateEncryptionKeyWarning": { "message": "Пасля абнаўлення вашага ключа шыфравання вам неабходна выйсці з сістэмы, а потым выканаць паўторны ўваход ва ўсе праграмы Bitwarden, якія вы зараз выкарыстоўваеце (напрыклад, мабільныя праграмы або пашырэнні для браўзераў). Збой пры выхадзе і паўторным уваходзе (пры гэтым спампоўваецца ваш новы ключ шыфравання) можа стаць прычынай пашкоджання даных. Мы паспрабуем аўтаматычна ажыццявіць завяршэнне ўсіх вашых сеансаў, але гэта можа адбывацца з затрымкай." @@ -3247,7 +3247,7 @@ "message": "Вернута" }, "nothingSelected": { - "message": "Вы нічога не выбралі." + "message": "Вы пакуль нічога не выбралі." }, "acceptPolicies": { "message": "Ставячы гэты сцяжок, вы пагаджаецеся з наступным:" @@ -3321,7 +3321,7 @@ "message": "Хто валодае гэтым элементам?" }, "strong": { - "message": "Моцны", + "message": "Надзейны", "description": "ex. A strong password. Scale: Very Weak -> Weak -> Good -> Strong" }, "good": { @@ -3329,15 +3329,15 @@ "description": "ex. A good password. Scale: Very Weak -> Weak -> Good -> Strong" }, "weak": { - "message": "Слабы", + "message": "Ненадзейны", "description": "ex. A weak password. Scale: Very Weak -> Weak -> Good -> Strong" }, "veryWeak": { - "message": "Вельмі слабы", + "message": "Вельмі ненадзейны", "description": "ex. A very weak password. Scale: Very Weak -> Weak -> Good -> Strong" }, "weakMasterPassword": { - "message": "Слабы асноўны пароль" + "message": "Ненадзейны асноўны пароль" }, "weakMasterPasswordDesc": { "message": "Асноўны пароль, які вы выбралі з'яўляецца ненадзейным. Для належнай абароны ўліковага запісу Bitwarden, вы павінны выкарыстоўваць надзейны асноўны пароль (або парольную фразу). Вы ўпэўнены, што хочаце выкарыстоўваць гэты асноўны пароль?" @@ -3384,7 +3384,7 @@ "message": "Ключ API" }, "apiKeyDesc": { - "message": "Ваш ключ API можа быць выкарыстаны для аўтэнтыфікацыі публічнага API праграмы." + "message": "Ваш ключ API можа быць выкарыстаны для аўтэнтыфікацыі публічнага API праграмы Bitwarden." }, "apiKeyRotateDesc": { "message": "Змяненне ключа API анулюе папярэдні ключ. Вы можаце змяніць ваш ключ API, калі ёсць любыя сумневы адносна бяспекі бягучага ключа." @@ -3418,7 +3418,7 @@ "message": "Купля ў праграме" }, "cannotPerformInAppPurchase": { - "message": "Вы не можаце выканаць гэта дзеянне падчас выкарыстання аплаты ў праграме." + "message": "Вы не можаце выканаць гэта дзеянне падчас выкарыстання спосабу аплаты ў праграме." }, "manageSubscriptionFromStore": { "message": "Вы павінны кіраваць сваёй падпіскай з той крамы, у якой вы ажыццяўлялі куплю праграмы." @@ -3433,16 +3433,16 @@ "message": "Патрабуецца асноўны пароль" }, "masterPassPolicyDesc": { - "message": "Задайце мінімальныя патрабаванні да надзейнасці асноўнага пароля." + "message": "Прызначце мінімальныя патрабаванні да надзейнасці асноўнага пароля." }, "twoStepLoginPolicyTitle": { "message": "Патрабуецца двухэтапны ўваход" }, "twoStepLoginPolicyDesc": { - "message": "Патрабаваць удзельнікаў наладу двуэтапнага ўваходу." + "message": "Патрабаваць ад удзельнікаў наладу двуэтапнага ўваходу." }, "twoStepLoginPolicyWarning": { - "message": "Удзельнікі арганізацыі, якія не з'яўляюцца ўладальнікамі або адміністратарамі і якія не ўключылі двухэтапны ўваход у сваіх уліковых запісаць будуць выдалены з арганізацыі і атрымаюць адпаведнае апавяшчэнне па электроннай пошце." + "message": "Удзельнікі арганізацыі, якія не з'яўляюцца ўладальнікамі або адміністратарамі і якія не ўключылі двухэтапны ўваход у сваіх уліковых запісах будуць выдалены з арганізацыі і атрымаюць адпаведнае апавяшчэнне па электроннай пошце." }, "twoStepLoginPolicyUserWarning": { "message": "Вы з'яўляецеся ўдзельнікам арганізацыі, якая патрабуе выкарыстанне двухэтапнага ўваходу для вашага ўліковага запісу. Калі вы адключыце ўсіх пастаўшчыкоў двухэтапнага ўваходу, вы будзеце аўтаматычна выдалены з гэтай арганізацыі." @@ -3451,7 +3451,7 @@ "message": "Прызначыць патрабаванні для генератара пароляў." }, "passwordGeneratorPolicyInEffect": { - "message": "На налады генератара ўплываюць адна або некалькі палітык арганізацый." + "message": "Адна або больш палітык арганізацыі ўплывае на налады генератара." }, "masterPasswordPolicyInEffect": { "message": "Згодна з адной або некалькімі палітыкамі арганізацыі асноўны пароль павінен адпавядаць наступным патрабаванням:" @@ -3505,7 +3505,7 @@ "message": "Параметры карыстальніка" }, "vaultTimeoutAction": { - "message": "Дзеянне пасля заканчэння часу сховішча" + "message": "Дзеянне пасля заканчэння часу чакання сховішча" }, "vaultTimeoutActionLockDesc": { "message": "Для атрымання доступу да заблакіраванага сховішча, вам неабходна ўвесці асноўны пароль або скарыстацца іншым метадам разблакіроўкі." @@ -3525,7 +3525,7 @@ "message": "Пошук у сметніцы" }, "permanentlyDelete": { - "message": "Выдаліць канчаткова" + "message": "Выдаліць назаўсёды" }, "permanentlyDeleteSelected": { "message": "Назаўсёды выдаліць выбраныя" @@ -3543,7 +3543,7 @@ "message": "Элементы выдалены назаўсёды" }, "permanentlyDeleteSelectedItemsDesc": { - "message": "Вы выбралі наступную колькасць запісаў для выдалення: $COUNT$ шт. Вы ўпэўнены, што хочаце назаўсёды выдаліць гэтыя элементы?", + "message": "Вы выбралі наступную колькасць элементаў для выдалення: $COUNT$ шт. Вы ўпэўнены, што хочаце назаўсёды выдаліць іх?", "placeholders": { "count": { "content": "$1", @@ -3582,7 +3582,7 @@ "message": "Аднавіць элементы" }, "restoreSelectedItemsDesc": { - "message": "Вы выбралі наступную колькасць запісаў для аднаўлення: $COUNT$. Вы ўпэўнены, што хочаце аднавіць гэтыя элементы?", + "message": "Вы выбралі наступную колькасць элементаў для аднаўлення: $COUNT$. Вы ўпэўнены, што хочаце аднавіць іх?", "placeholders": { "count": { "content": "$1", @@ -3600,7 +3600,7 @@ } }, "vaultTimeoutLogOutConfirmation": { - "message": "Выхад з сістэмы скасуе ўсе магчымасці доступу да сховішча і запатрабуе аўтэнтыфікацыі праз інтэрнэт пасля завяршэння часу чакання. Вы ўпэўнены, што хочаце выкарыстоўваць гэты параметр?" + "message": "Выхад з сістэмы скасуе ўсе магчымасці доступу да сховішча і запатрабуе аўтэнтыфікацыю праз інтэрнэт пасля завяршэння часу чакання. Вы ўпэўнены, што хочаце выкарыстоўваць гэты параметр?" }, "vaultTimeoutLogOutConfirmationTitle": { "message": "Пацвярджэнне дзеяння часу чакання" @@ -3621,7 +3621,7 @@ "message": "Падатковая інфармацыя абноўлена." }, "setMasterPassword": { - "message": "Задаць асноўны пароль" + "message": "Прызначыць асноўны пароль" }, "ssoCompleteRegistration": { "message": "Для завяршэння працэсу ўваходу з дапамогай SSO, прызначце асноўны пароль для доступу да вашага сховішча і яго абароны." @@ -3636,7 +3636,7 @@ "message": "Уваходзьце з выкарыстаннем партала адзінага ўваходу вашай арганізацыі. Калі ласка, увядзіце ідэнтыфікатар вашай арганізацыі для пачатку працы." }, "enterpriseSingleSignOn": { - "message": "Адзіны карпаратыўны ўваход (SSO)" + "message": "Адзіны ўваход прадпрыемства (SSO)" }, "ssoHandOff": { "message": "Цяпер вы можаце закрыць гэту ўкладку і працягнуць у пашырэнні." @@ -3663,10 +3663,10 @@ "message": "Вы ўпэўнены, што хочаце адлучыць SSO для гэтай арганізацыі?" }, "linkSso": { - "message": "Падлучыць SSO" + "message": "Звязаць з SSO" }, "singleOrg": { - "message": "Адна арганізацыя" + "message": "Адзіная арганізацыя" }, "singleOrgDesc": { "message": "Забараніць удзельнікам далучацца да іншых арганізацый." @@ -3681,13 +3681,13 @@ "message": "Патрабаваць аўтэнтыфікацыю праз адзіны ўваход (SSO)" }, "requireSsoPolicyDesc": { - "message": "Патрабаваць ад удзельнікаў уваходзіць праз адзіны карпаратыўны ўваход (SSO)." + "message": "Патрабаваць ад удзельнікаў уваходзіць праз адзіны ўваход прадпрыемства (SSO)." }, "prerequisite": { "message": "Перадумова" }, "requireSsoPolicyReq": { - "message": "Перад актывацыяй гэтай палітыкі неабходна ўключыць палітыку адзінага ўваходу (SSO)." + "message": "Перад актывацыяй гэтай палітыкі неабходна ўключыць палітыку адзінага ўваходу (SSO) прадпрыемства." }, "requireSsoPolicyReqError": { "message": "Палітыка адзінай арганізацыі не ўключана." @@ -3714,7 +3714,7 @@ "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "editedSend": { - "message": "Адрэдагаваны Send", + "message": "Send адрэдагаваны", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "deletedSend": { @@ -3730,7 +3730,7 @@ "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "whatTypeOfSend": { - "message": "Які гэта тып Send?", + "message": "Які гэта тып Send'a?", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "deletionDate": { @@ -3772,7 +3772,7 @@ "message": "Адклікана" }, "sendLink": { - "message": "Адправіць спасылку", + "message": "Спасылка на Send", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "copySendLink": { @@ -3809,7 +3809,7 @@ "message": "Пратэрмінавана" }, "searchSends": { - "message": "Шукаць адпраўленні", + "message": "Пошук у Send'ах", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "sendProtectedPassword": { @@ -3817,7 +3817,7 @@ "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "sendProtectedPasswordDontKnow": { - "message": "Не ведаеце пароль? Спытайце ў адпраўніка пароль, які неабходны для доступу да гэтага Send'а.", + "message": "Не ведаеце пароль? Спытайце ў адпраўніка пароль, які неабходны для доступу да гэтага Send.", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "sendHiddenByDefault": { @@ -3836,14 +3836,14 @@ "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "noSendsInList": { - "message": "У спісе адсутнічае Send.", + "message": "У спісе адсутнічаюць Send'ы.", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "emergencyAccess": { "message": "Экстранны доступ" }, "emergencyAccessDesc": { - "message": "Забяспечце экстранны доступ давераным кантактам. Давераныя кантакты могуць атрымаць доступ для прагляду або перадачы валодання вашым уліковы запісам у экстранных сітуацыях. Наведайце нашу старонку дапамогі для падрабязнага азнаямлення, як працуе супольны доступ нулявога ўзроўню." + "message": "Дайце экстранны доступ давераным кантактам. Давераныя кантакты могуць атрымаць доступ для прагляду або перадачы валодання вашым уліковы запісам у экстранных сітуацыях. Наведайце нашу старонку дапамогі для падрабязнага азнаямлення, як працуе супольны доступ нулявога ўзроўню." }, "emergencyAccessOwnerWarning": { "message": "Вы ўладальнік адной або некалькіх арганізацый. Калі перадаць доступ валодання экстранным кантактам, то ён будзе мець усе дазволы ўладальніка пасля перадачы." @@ -3861,7 +3861,7 @@ "message": "Прызначаны ў якасці экстраннага кантакту" }, "noGrantedAccess": { - "message": "Вы нікога пакуль не прызначылі ў якасці экстраннага кантакту." + "message": "У вас пакуль няма экстранных кантактаў." }, "inviteEmergencyContact": { "message": "Запрасіць экстранны кантакт" @@ -3939,7 +3939,7 @@ } }, "requestSent": { - "message": "Экстранны доступ запрошаны для $USER$. Вы апавясцім вас па электроннай пошце, калі можна будзе працягнуць.", + "message": "Экстранны доступ запрошаны для $USER$. Мы апавясцім вас па электроннай пошце, калі можна будзе працягнуць.", "placeholders": { "user": { "content": "$1", @@ -3973,7 +3973,7 @@ "message": "Экстранны доступ адхілены" }, "passwordResetFor": { - "message": "Пароль скінуты для $USER$. Цяпер вы ўвайсці з дапамогай новага пароля.", + "message": "Пароль скінуты для $USER$. Цяпер вы можаце ўвайсці з дапамогай новага пароля.", "placeholders": { "user": { "content": "$1", @@ -3991,13 +3991,13 @@ "message": "На ўладальнікаў арганізацыі і адміністратараў гэта палітыка не аказвае ўплыву." }, "personalOwnershipSubmitError": { - "message": "У адпаведнасці з карпаратыўнай палітыкай вам забаронена захоўваць элементы ў асабістым сховішчы. Змяніце параметры ўласнасці на арганізацыю і выберыце з даступных калекцый." + "message": "У адпаведнасці з палітыкай прадпрыемства вам забаронена захоўваць элементы ў асабістым сховішчы. Змяніце параметры ўласнасці на арганізацыю і выберыце з даступных калекцый." }, "disableSend": { "message": "Выдаліць Send" }, "disableSendPolicyDesc": { - "message": "Не дазваляць удзельнікам ствараць або рэдагаваць Send'ы.", + "message": "Не дазваляць удзельнікам ствараць або рэдагаваць Send.", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "disableSendExemption": { @@ -4008,11 +4008,11 @@ "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "sendDisabledWarning": { - "message": "У адпаведнасці з карпаратыўнай палітыкай, вы можаце выдаліць толькі бягучы Send.", + "message": "У адпаведнасці з палітыкай прадпрыемства, вы можаце выдаліць толькі бягучы Send.", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "sendOptions": { - "message": "Параметры адпраўкі", + "message": "Параметры Send", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "sendOptionsPolicyDesc": { @@ -4070,7 +4070,7 @@ "message": "У вас недастаткова правоў для выканання гэтага дзеяння." }, "manageAllCollections": { - "message": "Кіраваць усімі калекцыямі" + "message": "Кіраванне ўсімі калекцыямі" }, "createNewCollections": { "message": "Старыць новыя калекцыі" @@ -4082,7 +4082,7 @@ "message": "Выдаліць любую калекцыю" }, "manageAssignedCollections": { - "message": "Кіраваць прызначанымі калекцыямі" + "message": "Кіраванне прызначанымі калекцыямі" }, "editAssignedCollections": { "message": "Рэдагаваць прызначаныя калекцыі" @@ -4141,7 +4141,7 @@ "message": "Скапіяваць спасылку ў буфер абмену пасля захавання, каб абагуліць гэты Send." }, "sendLinkLabel": { - "message": "Адправіць спасылку", + "message": "Спасылка на Send", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "send": { @@ -4250,7 +4250,7 @@ "message": "Адмова паспяхова ўжыта!" }, "eventEnrollPasswordReset": { - "message": "Карыстальнік $ID$ зарэгістраваўся, каб атрымаць дапамогу ў скіданні пароля.", + "message": "Карыстальнік $ID$ падаў запыт, каб атрымаць дапамогу ў скіданні пароля.", "placeholders": { "id": { "content": "$1", @@ -4340,7 +4340,7 @@ "message": "Аўтаматычна рэгістраваць новых карыстальнікаў" }, "resetPasswordAutoEnrollInviteWarning": { - "message": "Гэта арганізацыя мае карпаратыўную палітыку, якая аўтаматычна зарэгіструе ваша скіданне пароля. Рэгістрацыя дазволіць адміністратарам арганізацыі змяняць ваш асноўны пароль." + "message": "Гэта арганізацыя мае палітыку прадпрыемства, якая аўтаматычна зарэгіструе ваша скіданне пароля. Рэгістрацыя дазволіць адміністратарам арганізацыі змяняць ваш асноўны пароль." }, "resetPasswordOrgKeysError": { "message": "Пусты адказ на ключы арганізацыі" @@ -4352,7 +4352,7 @@ "message": "Элементы, якія знаходзяцца ў сметніцы больш чым 30 дзён будуць выдаляцца аўтаматычна." }, "trashCleanupWarningSelfHosted": { - "message": "Элементы, якія будуць знаходзіцца ў сметніцы пэўны час будуць выдаляцца аўтаматычна." + "message": "Элементы, якія знаходзіцца ў сметніцы пэўны час будуць выдаляцца аўтаматычна." }, "passwordPrompt": { "message": "Паўторны запыт асноўнага пароля" @@ -4373,10 +4373,10 @@ "message": "Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць наступных карыстальнікаў? Для завяршэння працэсу можа спатрэбіцца некалькі секунд і гэта дзеянне нельга перарваць або скасаваць." }, "removeOrgUsersConfirmation": { - "message": "Пасля выдалення ўдзельніка(-ў) яны згубяць доступ да даных арганізацыі і гэта дзеянне з'яўляецца незваротным. Для паўторнага дабаўлення ўдзельніка ў арганізацыю, яго неабходна будзе зноў запрасіць туды. Працэс можа заняць некалькі секунд і яго немагчыма перарваць або скасаваць." + "message": "Пасля выдалення ўдзельніка(-ў) ён згубіць доступ да даных арганізацыі і гэта дзеянне з'яўляецца незваротным. Для паўторнага дабаўлення ўдзельніка ў арганізацыю, яго неабходна будзе зноў запрасіць туды. Працэс можа заняць некалькі секунд і яго немагчыма перарваць або скасаваць." }, "revokeUsersWarning": { - "message": "Калі ўдзельнік(-і) адкліканы, яны больш не змогуць атрымаць доступ да даных арганізацыі. Для хуткага аднаўлення доступу ўдзельніка, перайдзіце ва ўкладку \"Адкліканыя\". Для завяршэння працэсу можа спатрэбіцца некалькі секунд і гэта дзеянне не можа быць перарвана або скасавана." + "message": "Калі ўдзельнік(-і) адкліканы, ён больш не зможа атрымаць доступ да даных арганізацыі. Для хуткага аднаўлення доступу ўдзельніка, перайдзіце ва ўкладку \"Адкліканыя\". Для завяршэння працэсу можа спатрэбіцца некалькі секунд і гэта дзеянне не можа быць перарвана або скасавана." }, "theme": { "message": "Тэма" @@ -4439,7 +4439,7 @@ "message": "Налады пастаўшчыка" }, "setupProviderLoginDesc": { - "message": "Вы былі запрошаны для наладжвання новага пастаўшчыка. Для працягу вам неабходна ўвайсці або стврыць новы ўліковы запіс Bitwarden." + "message": "Вы былі запрошаны для наладжвання новага пастаўшчыка. Для працягу вам неабходна ўвайсці або стварыць новы ўліковы запіс Bitwarden." }, "setupProviderDesc": { "message": "Калі ласка, увядзіце дэталі ніжэй для завяршэння наладжвання правайдара. Вы можаце звязацца са службай падтрымкі, калі ў вас узніклі пытанні." @@ -4472,7 +4472,7 @@ "message": "Далучыцца да пастаўшчыка" }, "joinProviderDesc": { - "message": "Вас запрасілі далучыцца да азначанага вышэй пастаўшчыка. Для таго, каб пацвердзіць запрашэнне, вам неабходна ўвайсці ў ваш уліковы запіс Bitwarden або стварыць яго." + "message": "Вас запрасілі далучыцца да азначанага вышэй пастаўшчыка. Для таго, каб пацвердзіць запрашэнне, вам неабходна ўвайсці або стварыць новы ўліковы запіс Bitwarden." }, "providerInviteAcceptFailed": { "message": "Немагчыма прыняць запрашэнне. Папрасіце адміністратара пастаўшчыка адправіць яго яшчэ раз." @@ -4481,7 +4481,7 @@ "message": "Вы можаце атрымаць доступ да гэтага пастаўшчыка адразу пасля таго, як будзе пацверджаны ваш удзел. Мы апавясцім вас, калі гэта адбудзецца." }, "providerUsersNeedConfirmed": { - "message": "У вас ёсць карыстальнікі, якія прынялі запрашэнне, але яшчэ не былі пацверджаны. Яны не будуць мець доступу да пастаўшчыка пакуль не будзе пацверджаны іх удзел." + "message": "У вас ёсць карыстальнікі, якія прынялі запрашэнне, але яшчэ не былі пацверджаны. Яны не будуць мець доступу да пастаўшчыка пакуль не будуць пацверджаны." }, "provider": { "message": "Пастаўшчык" @@ -4560,10 +4560,10 @@ "message": "Абнавіць асноўны пароль" }, "updateMasterPasswordWarning": { - "message": "Ваш асноўны пароль быў нядаўна зменены адміністратарам вашай арганізацыі. Для атрымання доступу да сховішча, вы павінны абнавіць асноўны пароль. Працягваючы, вы выйдзіце з бягучага сеанса і вам неабходна будзе ўвайсці паўторна. Сеансы на іншых прыладах могуць заставацца актыўнымі на працягу адной гадзіны." + "message": "Ваш асноўны пароль быў нядаўна зменены адміністратарам вашай арганізацыі. Для атрымання доступу да сховішча, вы павінны абнавіць яго. Працягваючы, вы выйдзіце з бягучага сеанса і вам неабходна будзе ўвайсці паўторна. Сеансы на іншых прыладах могуць заставацца актыўнымі на працягу адной гадзіны." }, "masterPasswordInvalidWarning": { - "message": "Ваш асноўны пароль не адпавядае патрабаванням гэтай арганізацыі. Каб далучыцца да арганізацыі, вам неабходна абнавіць свой асноўны пароль зараз. Працягнуўшы, вы выйдзіце з бягучага сеанса і вам спатрэбіцца ўвайсці зноў. Сеансы на іншых прыладах могуць заставацца актыўнымі на працягу гадзіны." + "message": "Ваш асноўны пароль не адпавядае патрабаванням гэтай арганізацыі. Каб далучыцца да арганізацыі, вам неабходна абнавіць яго зараз. Працягнуўшы, вы выйдзіце з бягучага сеанса і вам спатрэбіцца ўвайсці зноў. Сеансы на іншых прыладах могуць заставацца актыўнымі на працягу гадзіны." }, "maximumVaultTimeout": { "message": "Час чакання сховішча" @@ -4584,7 +4584,7 @@ "message": "Хвіліны" }, "vaultTimeoutPolicyInEffect": { - "message": "Палітыка вашай арганізацыі ўплывае на час чакання сховішча. Максімальны дазволены час чакання сховішча $HOURS$ гадз. і $MINUTES$ хв.", + "message": "Палітыка вашай арганізацыі ўплывае на час чакання сховішча. Максімальны дазволены час чакання сховішча складае $HOURS$ гадз. і $MINUTES$ хв.", "placeholders": { "hours": { "content": "$1", @@ -4756,7 +4756,7 @@ "message": "Спасылка больш не дзейнічае. Калі ласка, папрасіце спонсара паўторна адправіць прапанову." }, "reclaimedFreePlan": { - "message": "Бясплатны план адноўлены" + "message": "Бясплатны тарыфны план адноўлены" }, "redeem": { "message": "Актываваць" @@ -4780,7 +4780,7 @@ "message": "Вам прапанаваны бясплатны тарыфны план Bitwarden Families ад арганізацыі. Для працягу, вам неабходна ўвайсці ва ўліковы запіс з якога вы атрымалі прапанову." }, "sponsoredFamiliesAcceptFailed": { - "message": "Немагчыма праняць прапанову. Калі ласка, адпраўце прапанову на электронную пошту паўторна са свайго карпаратыўнага ўліковага запісу." + "message": "Немагчыма праняць прапанову. Калі ласка, адпраўце прапанову на электронную пошту паўторна са свайго ўліковага запісу прадпрыемства." }, "sponsoredFamiliesAcceptFailedShort": { "message": "Немагчыма праняць прапанову. $DESCRIPTION$", @@ -4813,7 +4813,7 @@ } }, "resendEmailLabel": { - "message": "Паўторна адправіць ліст пра спансаванне карыстальніку $NAME$", + "message": "Паўторна адправіць ліст пра спансіраванне карыстальніку $NAME$", "placeholders": { "name": { "content": "$1", @@ -4822,7 +4822,7 @@ } }, "freeFamiliesPlan": { - "message": "Бясплатны сямейны план" + "message": "Бясплатны тарыфны план Bitwarden Families" }, "redeemNow": { "message": "Актываваць зараз" @@ -4831,22 +4831,22 @@ "message": "Атрымальнік" }, "removeSponsorship": { - "message": "Выдаліць спансаванне" + "message": "Выдаліць спансіраванне" }, "removeSponsorshipConfirmation": { "message": "Пасля выдалення спонсарства, вы будзеце адказваць за гэту падпіску і звязаныя рахункі. Вы ўпэўнены, што хочаце працягнуць?" }, "sponsorshipCreated": { - "message": "Спансаванне створана" + "message": "Спансіраванне створана" }, "emailSent": { "message": "Ліст адпраўлены" }, "revokeSponsorshipConfirmation": { - "message": "Пасля выдалення гэтага ўліковага запісу спонсарства тарыфнага плана Bitwarden Families завяршыцца ў канцы плацежнага перыяду. У вас не будзе магчымасці скарыстацца новай спонсарскай прапановай, пакуль не завяршыцца тэрмін бягучай прапановы. Вы ўпэўнены, што хочаце працягнуць?" + "message": "Пасля выдалення гэтага ўліковага запісу, спонсарства тарыфнага плана Bitwarden Families завяршыцца ў канцы плацежнага перыяду. У вас не будзе магчымасці скарыстацца новай спонсарскай прапановай, пакуль не завяршыцца тэрмін бягучай прапановы. Вы ўпэўнены, што хочаце працягнуць?" }, "removeSponsorshipSuccess": { - "message": "Спансаванне выдалена" + "message": "Спансіраванне выдалена" }, "ssoKeyConnectorError": { "message": "Памылка Key Connector: пераканайцеся, што Key Connector даступны і карэктна працуе." @@ -4942,7 +4942,7 @@ "message": "Key Connector адключаны" }, "keyConnectorWarning": { - "message": "Як толькі ўдзельнікі пачнуць выкарыстоўваць Key Connector, ваша арганізацыя не зможа вярнуцца да расшыфроўкі з асноўным паролем. Працягвайце толькі калі вы гатовы разгарнуць сервер ключоў і кіраваць ім." + "message": "Пасля таго, як удзельнікі пачнуць выкарыстоўваць Key Connector, ваша арганізацыя не зможа вярнуцца да расшыфроўкі з асноўным паролем. Працягвайце толькі калі вы гатовы разгарнуць сервер ключоў і кіраваць ім." }, "migratedKeyConnector": { "message": "Выканана міграцыя на Key Connector" @@ -4978,7 +4978,7 @@ "message": "БЯСПЛАТНА дзякуючы спонсарству" }, "viewBillingSyncToken": { - "message": "Паглядзець плацежны токен сінхранізацыі" + "message": "Прагледзець плацежны токен сінхранізацыі" }, "generateBillingSyncToken": { "message": "Генерыраваць плацежны токен сінхранізацыі" @@ -4990,7 +4990,7 @@ "message": "Ваш токен плацежнай сінхранізацыі можа атрымаць доступ і адрэдагаваць налады падпіскі гэтай арганізацыі." }, "manageBillingSync": { - "message": "Кіраваць плацежнай сінхранізацыяй" + "message": "Кіраванне плацежнай сінхранізацыяй" }, "setUpBillingSync": { "message": "Наладзіць плацежную сінхранізацыю" @@ -5011,7 +5011,7 @@ "message": "Уласнае размяшчэнне" }, "selfHostingEnterpriseOrganizationSectionCopy": { - "message": "Для наладжвання арганізацыі на вашым уласным серверы, вам неабходна будзе загрузіць файл ліцэнзіі. Для падтрымкі тарыфных планаў Bitwarden Families і пашыраных магчымасцяў выстаўлення рахункаў для вашай арганізацыі, вам неабходна наладзіць плацежную сінхранізацыю." + "message": "Для наладжвання арганізацыі на вашым уласным серверы, вам неабходна будзе загрузіць файл з ліцэнзіяй. Для падтрымкі тарыфных планаў Bitwarden Families і пашыраных магчымасцяў выстаўлення рахункаў для вашай арганізацыі, вам неабходна наладзіць плацежную сінхранізацыю." }, "billingSyncApiKeyRotated": { "message": "Токен зменены." @@ -5068,7 +5068,7 @@ } }, "required": { - "message": "абавязкова" + "message": "патрабуецца" }, "idpSingleSignOnServiceUrlRequired": { "message": "Патрабуецца, калі ідэнтыфікатар аб'екта не з'яўляецца URL-адрасам." @@ -5077,19 +5077,19 @@ "message": "Дадатковыя дапасаванні" }, "openIdAuthorityRequired": { - "message": "Абавязкова, калі ўстанова не дзейнічае." + "message": "Патрабуецца, калі ўстанова не дзейнічае." }, "separateMultipleWithComma": { - "message": "Некалькі значэнняў, якія раздзелыны коскай." + "message": "Некалькі значэнняў, якія раздзелены коскай." }, "sessionTimeout": { - "message": "Час чакання вашай сесіі завяршыўся. Калі ласка, увайдзіце паўторна." + "message": "Час чакання вашага сеанса завяршыўся. Калі ласка, увайдзіце паўторна." }, "exportingPersonalVaultTitle": { "message": "Экспартаванне асабістага сховішча" }, "exportingOrganizationVaultTitle": { - "message": "Экспартавання сховішча арганізацыі" + "message": "Экспартаванне сховішча арганізацыі" }, "exportingPersonalVaultDescription": { "message": "Будуць экспартаваны толькі асабістыя элементы сховішча, якія звязаны з $EMAIL$. Элементы сховішча арганізацыі не будуць уключаны.", @@ -5101,7 +5101,7 @@ } }, "exportingOrganizationVaultDescription": { - "message": "Будуць экспартаваны толькі запісы сховішча арганізацыі, які звязаны з $ORGANIZATION$. Элементы асабістага сховішча і элементы з іншых арганізацый не будуць уключаны.", + "message": "Будуць экспартаваны толькі запісы сховішча арганізацыі, якія звязаны з $ORGANIZATION$. Элементы асабістага сховішча і элементы з іншых арганізацый не будуць уключаны.", "placeholders": { "organization": { "content": "$1", @@ -5166,7 +5166,7 @@ "message": "Адрас для ўсёй пошты дамена" }, "catchallEmailDesc": { - "message": "Выкарыстоўвайце сваю сканфігураваную скрыню для ўсё пошты дамена." + "message": "Выкарыстоўвайце сваю сканфігураваную скрыню для ўсёй пошты дамена." }, "random": { "message": "Выпадкова", @@ -5182,7 +5182,7 @@ "message": "Невядомы элемент. Магчыма, што вам неабходна запытаць дазвол на доступ да гэтага элемента." }, "cannotSponsorSelf": { - "message": "Вы не можаце актываваць актыўны ўліковы запіс. Увядзіце іншы адрас электроннай пошты." + "message": "Вы не можаце актываваць бягучы ўліковы запіс. Увядзіце іншы адрас электроннай пошты." }, "revokeWhenExpired": { "message": "Міне $DATE$", @@ -5216,7 +5216,7 @@ "Description": "Used as a prefix to indicate the last time a sync occured. Example \"Last sync 1968-11-16 00:00:00\"" }, "sponsorshipsSynced": { - "message": "Уласнае размяшчэнне спансавання сінхранізавана." + "message": "Уласнае размяшчэнне спансіравання сінхранізавана." }, "billingManagedByProvider": { "message": "Кіруецца $PROVIDER$", diff --git a/apps/web/src/locales/bg/messages.json b/apps/web/src/locales/bg/messages.json index 419ace835ea..65134d43fc5 100644 --- a/apps/web/src/locales/bg/messages.json +++ b/apps/web/src/locales/bg/messages.json @@ -2257,7 +2257,7 @@ "message": "Годишно" }, "annual": { - "message": "Annual" + "message": "Годишно" }, "basePrice": { "message": "Базова цена" diff --git a/apps/web/src/locales/el/messages.json b/apps/web/src/locales/el/messages.json index a8324937f85..54b778b228b 100644 --- a/apps/web/src/locales/el/messages.json +++ b/apps/web/src/locales/el/messages.json @@ -918,7 +918,7 @@ "message": "Set a password to encrypt the export and import it to any Bitwarden account using the password for decryption." }, "fileTypeHeading": { - "message": "File Type" + "message": "Τύπος αρχείου" }, "accountBackup": { "message": "Account Backup" @@ -1721,7 +1721,7 @@ "message": "Billing Plan" }, "paymentType": { - "message": "Payment Type" + "message": "Τύπος πληρωμής" }, "accountCredit": { "message": "Λογαριασμός Πίστωσης", @@ -4424,10 +4424,10 @@ "message": "Αφαίρεση Χρηστών" }, "revokeUsers": { - "message": "Revoke Users" + "message": "Ανάκληση χρηστών" }, "restoreUsers": { - "message": "Restore Users" + "message": "Επαναφορά χρηστών" }, "error": { "message": "Σφάλμα" @@ -5116,13 +5116,13 @@ "message": "Master Password" }, "security": { - "message": "Security" + "message": "Ασφάλεια" }, "keys": { - "message": "Keys" + "message": "Κλειδιά" }, "billingHistory": { - "message": "Billing History" + "message": "Ιστορικό χρέωσης" }, "backToReports": { "message": "Επιστροφή στις Αναφορές" @@ -5135,7 +5135,7 @@ "description": "This is used by screen readers to indicate the organization that is currently being shown to the user." }, "accountSettings": { - "message": "Account Settings" + "message": "Ρυθμίσεις λογαριασμού" }, "generator": { "message": "Γεννήτρια" @@ -5303,7 +5303,7 @@ "message": "Rotate Key" }, "scimApiKey": { - "message": "SCIM API Key", + "message": "Κλειδί API SCIM", "description": "the text, 'SCIM' and 'API', are acronymns and should not be translated." }, "copyScimUrl": { @@ -5347,7 +5347,7 @@ } }, "turnOn": { - "message": "Turn on" + "message": "Ενεργοποίηση" }, "on": { "message": "On" diff --git a/apps/web/src/locales/fi/messages.json b/apps/web/src/locales/fi/messages.json index b064002d08e..61086889919 100644 --- a/apps/web/src/locales/fi/messages.json +++ b/apps/web/src/locales/fi/messages.json @@ -2248,7 +2248,7 @@ } }, "trialConfirmationEmail": { - "message": "Olemme lähettäneet vahvistusviestin tiimisi laskutussähköpostiosoitteeseen " + "message": "Olemme lähettäneet sähköpostivahvistuksen tiimisi laskutusoitteeseen " }, "monthly": { "message": "Kuukausittainen" @@ -2326,10 +2326,10 @@ "message": "Haluatko varmasti poistaa käyttäjän?" }, "removeOrgUserConfirmation": { - "message": "Kun jäsen poistetaan, hänellä ei ole enää pääsyä organisaation tietoihin, eikä poistoa ole mahdollista perua. Jos haluat lisätä jäsenen takaisin organisaatioon, hänet on kutsuttava ja perehdytettävä uudelleen." + "message": "Poisteltulla jäsenellä ei ole enää organisaation tietojen käyttöoikeutta, eikä poiston peruminen ole mahdollista. Jos jäsen halutaan palauttaa organisaatioon, hänet on kutsuttava ja määritettävä uudelleen." }, "revokeUserConfirmation": { - "message": "Kun jäsenen käyttöoikeus perutaan, hänellä ei ole enää pääsyä organisaation tietoihin. Voit palauttaa käyttöoikeuden nopeasti Perutut-välilehdeltä." + "message": "Perutulla jäsenellä ei ole enää organisaation tietojen käyttöoikeutta. Käyttöoikeus voidaan palauttaa nopeasti Perutut-välilehdeltä." }, "removeUserConfirmationKeyConnector": { "message": "Varoitus! Tämä käyttäjä tarvitsee salauksensa hallintaan Key Connectoria. Käyttäjän poistaminen organisaatiostasi poistaa heidän tilinsä käytöstä pysvästi. Toimenpide on pysyvä, eikä sen peruminen ole mahdollista. Haluatko jatkaa?" @@ -2395,10 +2395,10 @@ "message": "Hae" }, "invited": { - "message": "Kutsuttu" + "message": "Kutsutut" }, "accepted": { - "message": "Hyväksytty" + "message": "Hyväksytyt" }, "confirmed": { "message": "Vahvistettu" @@ -2686,7 +2686,7 @@ } }, "revokedUserId": { - "message": "Jäsenen $ID$ organisaation käyttöoikeus peruttiin.", + "message": "Käyttäjän $ID$ organisaation käyttöoikeus on peruttu.", "placeholders": { "id": { "content": "$1", @@ -2704,7 +2704,7 @@ } }, "revokeUserId": { - "message": "Peru jäsenen $ID$ käyttöoikeus", + "message": "Peru käyttäjän $ID$ käyttöoikeus", "placeholders": { "id": { "content": "$1", @@ -4023,7 +4023,7 @@ "message": "Käytäntöä ei pakoteta käyttöön niille organisaation käyttäjille, joilla on organisaation käytäntöjen hallintaoikeudet." }, "disableHideEmail": { - "message": "Näytä jäsenen sähköpostiosoite aina vastaanottajien kanssa, kun luodaan tai muokataan Sendiä.", + "message": "Näytä jäsenen sähköpostiosoite aina vastaanottajien ohessa, kun Send luodaan tai sitä muokataan.", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "sendOptionsPolicyInEffect": { @@ -4370,13 +4370,13 @@ "message": "Toiminto ei koske valittuja käyttäjiä." }, "removeUsersWarning": { - "message": "Haluatko varmasti poistaa seuraavat käyttäjät? Toiminto saattaa kestää muutamia sekunteja, eikä sen keskeytys tai peruminen ole mahdollista." + "message": "Haluatko varmasti poistaa seuraavat käyttäjät? Käsittely voi kestää muutamia sekunteja, eikä sen keskeytys tai peruminen ole mahdollista." }, "removeOrgUsersConfirmation": { - "message": "Kun jäseniä poistetaan, heillä ei ole enää pääsyä organisaation tietoihin, eikä poistoa ole mahdollista perua. Jos haluat lisätä jäsenen takaisin organisaatioon, hänet on kutsuttava ja perehdytettävä uudelleen. Käsittely voi kestää muutamia sekunteja, eikä sitä ole mahdollista keskeyttää tai perua." + "message": "Poisteltuilla jäsenillä ei ole enää organisaation tietojen käyttöoikeutta, eikä poiston peruminen ole mahdollista. Jos jäsniä halutaan palauttaa organisaatioon, heidät on kutsuttava ja määritettävä uudelleen. Käsittely voi kestää muutamia sekunteja, eikä sen keskeytys tai peruminen ole mahdollista." }, "revokeUsersWarning": { - "message": "Kun jäsenien käyttöoikeudet perutaan, heillä ei ole enää pääsyä organisaation tietoihin. Voit palauttaa käyttöoikeudet nopeasti Perutut-välilehdeltä. Käsittely voi kestää muutamia sekunteja, eikä sitä ole mahdollista keskeyttää tai perua." + "message": "Perutuilla jäsenillä ei ole enää organisaation tietojen käyttöoikeutta. Käyttöoikeudet voidaan palauttaa nopeasti Perutut-välilehdeltä. Käsittely voi kestää muutamia sekunteja, eikä sen keskeytys tai peruminen ole mahdollista." }, "theme": { "message": "Teema" diff --git a/apps/web/src/locales/lv/messages.json b/apps/web/src/locales/lv/messages.json index f1d428388a6..7409f55b9c0 100644 --- a/apps/web/src/locales/lv/messages.json +++ b/apps/web/src/locales/lv/messages.json @@ -679,7 +679,7 @@ "message": "Nederīga galvenā parole" }, "invalidFilePassword": { - "message": "Invalid file password, please use the password you entered when you created the export file." + "message": "Nederīga datnes parole, lūgums izmantot to paroli, kas tika ievadīta izdošanas datnes izveidošanas brīdī." }, "lockNow": { "message": "Aizslēgt" @@ -894,46 +894,46 @@ "message": "Datnes veids" }, "fileEncryptedExportWarningDesc": { - "message": "This file export will be password protected and require the file password to decrypt." + "message": "Šī datņu izdošana būs aizsargāta ar paroli, un būs nepieciešama datnes parole, lai to atšifrētu." }, "exportPasswordDescription": { - "message": "This password will be used to export and import this file" + "message": "Šī parole tiks izmantota, lai izdotu un ievietotu šo datni" }, "confirmMasterPassword": { - "message": "Confirm Master Password" + "message": "Apstiprināt galveno paroli" }, "confirmFormat": { - "message": "Confirm Format" + "message": "Apstiprināt veidolu" }, "filePassword": { - "message": "File Password" + "message": "Datnes parole" }, "confirmFilePassword": { - "message": "Confirm File Password" + "message": "Apstiprināt datnes paroli" }, "accountBackupOptionDescription": { - "message": "Use your account encryption key to encrypt the export and restrict import to only the current Bitwarden account." + "message": "Jāizmanto konta šifrēšanas atslēga, lai šifrētu izdošanu un ierobežotu ievietošanu tikai pašreizējā Bitwarden kontā." }, "passwordProtectedOptionDescription": { - "message": "Set a password to encrypt the export and import it to any Bitwarden account using the password for decryption." + "message": "Uzstādīt paroli, lai šifrētu izdošanu un tad to ievietotu jebkurā Bitwarden kontā, izmantojot atšifrēšanas paroli." }, "fileTypeHeading": { - "message": "File Type" + "message": "Datnes veids" }, "accountBackup": { - "message": "Account Backup" + "message": "Konta rezerves kopija" }, "passwordProtected": { - "message": "Password Protected" + "message": "Aizsargāts ar paroli" }, "filePasswordAndConfirmFilePasswordDoNotMatch": { - "message": "“File password” and “Confirm File Password“ do not match." + "message": "\"Datnes parole\" un \"Apstiprināt datnes paroli\" vērtības nesakrīt." }, "confirmVaultImport": { - "message": "Confirm Vault Import" + "message": "Apstiprināt glabātavas satura ievietošanu" }, "confirmVaultImportDesc": { - "message": "This file is password-protected. Please enter the file password to import data." + "message": "Šī datne ir aizsargāta ar paroli. Lūgums ievadīt datnes paroli, lai ievietotu datus." }, "exportSuccess": { "message": "Glabātavas saturs ir izgūts." diff --git a/apps/web/src/locales/uk/messages.json b/apps/web/src/locales/uk/messages.json index 464af5736fa..d866fc6512b 100644 --- a/apps/web/src/locales/uk/messages.json +++ b/apps/web/src/locales/uk/messages.json @@ -912,10 +912,10 @@ "message": "Підтвердьте пароль файлу" }, "accountBackupOptionDescription": { - "message": "Завжди використовує шифрування облікового запису Bitwarden, а не головний пароль для захисту експорту. Цей експорт можна імпортувати лише в поточний обліковий запис. Використовуйте його для створення резервної копії, яку не можна використовувати в іншому місці." + "message": "Використовуйте ключ шифрування облікового запису, щоб зашифрувати експортований файл і дозволити його імпорт лише до поточного облікового запису Bitwarden." }, "passwordProtectedOptionDescription": { - "message": "Створити користувацький пароль для захисту експорту. Використовуйте це для створення експорту, який може бути використаний в інших облікових записах." + "message": "Встановіть пароль, щоб зашифрувати експортований файл та дозволити імпорт до будь-якого облікового запису Bitwarden за допомогою цього пароля." }, "fileTypeHeading": { "message": "Тип файлу"