text/microsoft-resx 2.0 System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 Apie Pridėti Add/create a new entity (verb). Pridėti katalogą Pridėti elementą The title for the add item page. Įvyko klaida. Alert title when something goes wrong. Atgal Navigate back to the previous screen. Bitwarden App name. Shouldn't ever change. Atšaukti Cancel an operation. Kopijuoti Copy some value to your clipboard. Kopijuoti slaptažodį The button text that allows a user to copy the login's password to their clipboard. Kopijuoti vartotojo vardą The button text that allows a user to copy the login's username to their clipboard. Kūrėjų sąrašas Title for page that we use to give credit to resources that we use. Ištrinti Delete an entity (verb). Panaikinama: @... Message shown when interacting with the server Ar tikrai norite panaikinti? Atkurti nebebus galima. Confirmation alert message when deleteing something. Redaguoti Redaguoti aplanką El. paštas Short label for an email address. El. pašto adresas Full label for a email address. Parašykite mums Gauti pagalbos ar palikti atsiliepimą - parašykite el. laišką. Įveskite PIN kodą. Mėgstamiausi Title for your favorite items in the vault. Pateikite pranešimą apie klaidą Praneškite problemą mūsų „GitHub“ saugykloje. Naudokite pirštų atspaudą patvirtinimui. Aplankas Label for a folder. Naujas aplankas sukurtas. Aplankas ištrintas. Be aplanko Items that have no folder specified go in this special "catch-all" folder. Aplankai Aplankas išsaugotas Eiti į svetainę The button text that allows user to launch the website to their web browser. Pagalba ir atsiliepimai Slėpti Hide a secret value that is currently shown (password). Prisijunkite prie interneto, kad tęsti toliau. Description message for the alert when internet connection is required to continue. Reikia interneto ryšio Title for the alert when internet connection is required to continue. Neteisingas pagrindinis slaptažodis. Pabandykite dar kartą. Neteisingas PIN kodas. Bandyti dar kartą. Paleisti The button text that allows user to launch the website to their web browser. Prisijungti The login button text (verb). Prisijungti Title for login page. (noun) Atsijungti The log out button text (verb). Ar tikrai norite atsijungti? Pašalinti paskyrą Ar tikrai norite pašalinti šią paskyrą? Paskyra jau sukurta Ar norėtume prisijungti dabar? Pagrindinis slaptažodis Label for a master password. Daugiau Text to define that there are more options things to see. Mano tvarkyklė The title for the vault page. Autentifikavimas Authenticator TOTP feature Pavadinimas Label for an entity name. Ne Užrašai Label for notes. Gerai Acknowledgement. Slaptažodis Label for a password. Išsaugoti Button text for a save operation (verb). Perkelti Išsaugoma... Message shown when interacting with the server Nustatymai The title for the settings page. Rodyti Reveal a hidden value (password). Elementas panaikintas Confirmation message after successfully deleting a login. Patvirtinti Sinchronizuoti The title for the sync page. Dėkojame Įrankiai The title for the tools page. URI - "nuoroda" Label for a uri/url. Atrakinimui naudokite piršto antspaudą Vartotojo vardas Label for a username. Laukas „{0}“ yra būtinas. Validation message for when a form field is left blank and is required to be entered. {0} nukopijuota Confirmation message after successfully copying a value to the clipboard. Patvirtinkite piršto atspaudą Patikrinkite pagrindinį slaptažodį Patvirtinti PIN Versija Peržiūrėti Apsilankykite mūsų svetainėje Tinklapis Label for a website. Taip Paskyra Jūsų paskyra sukurta! Galite prisijungti. Pridėti elementą Programos plėtinys Naudokite „Bitwarden“ pritaikymo neįgaliesiems paslaugą, kad automatiškai užpildytumėte prisijungimo duomenis programose ir žiniatinklyje. Automatinio pildymo paslauga Vengti dviprasmiškų simbolių „Bitwarden“ programos plėtinys Lengviausias būdas pridėti naujų prisijungimų prie saugyklos yra iš „Bitwarden“ programos plėtinio. Sužinokite daugiau apie „Bitwarden“ programos plėtinio naudojimą nuėję į „Nustatymų“ ekraną. Naudokite „Bitwarden“ „Safari“ ir kitose programose, kad automatiškai užpildytumėte prisijungimo duomenis. „Bitwarden“ automatinio pildymo paslauga Naudokite „Bitwarden“ pritaikymo neįgaliesiems paslaugą, kad automatiškai užpildytumėte prisijungimo duomenis programose ir žiniatinklyje. Pakeisti el. pašto adresą Pagrindinį slaptažodį galite pakeisti bitwarden.com žiniatinklio saugykloje. Ar norite dabar apsilankyti svetainėje? Keisti pagrindinį slaptažodį Uždaryti Tęsti Sukurti paskyrą Kuriama paskyra... Message shown when interacting with the server Redaguoti elementą Leisti automatinį sinchronizavimą Įveskite savo paskyros el. pašto adresą, kad gautumėte pagrindinio slaptažodžio užuominą. Iš naujo suaktyvinkite programos plėtinį Beveik baigta! Suaktyvinkite programos plėtinį „Safari“ naršyklėje raskite „Bitwarden“ naudodami bendrinimo piktogramą (užuomina: apatinėje meniu eilutėje slinkite į dešinę). Safari is the name of apple's web browser Gaukite tiesioginę prieigą prie savo slaptažodžių! Jūs pasiruošę prisijungti! Dabar jūsų prisijungimai lengvai pasiekiami naudojant „Safari“, „Chrome“ ir kitas palaikomas programas. „Safari“ ir „Chrome“ naršyklėse suraskite „Bitwarden“ naudodami bendrinimo piktogramą (patarimas: apatinėje bendrinimo meniu eilutėje slinkite į dešinę). Norėdami paleisti plėtinį, meniu bakstelėkite „Bitwarden“ piktogramą. Norėdami įjungti „Bitwarden“ „Safari“ naršyklėje ir kitose programose, apatinėje meniu eilutėje palieskite piktogramą „daugiau“. Mėgstamiausias Pirštų atspaudas Sukurti slaptažodį Gaukite pagrindinio slaptažodžio užuominą Importuoti elementus Galite masiškai importuoti elementus iš bitwarden.com žiniatinklio saugyklos. Ar norite apsilankyti svetainėje dabar? Greitai masiškai importuokite elementus iš kitų slaptažodžių tvarkymo programų. Paskutinį kartą sinchronizuota: Ilgis Užrakinti 15 minučių 1 valanda 1 minutė 4 val Nedelsiant Atsijungta nuo saugyklos Saugyklos skirtojo laiko veiksmas Atsijungus bus pašalinta visa prieiga prie saugyklos, o pasibaigus skirtajam laikotarpiui reikės autentifikuoti prisijungus. Ar tikrai norite naudoti šį nustatymą? Prisijungiama... Message shown when interacting with the server Prisijunkite arba sukurkite naują paskyrą, kad galėtumėte pasiekti saugyklą. Tvarkyti Slaptažodžio patvirtinimas neteisingas. Pagrindinis slaptažodis yra slaptažodis, kurį naudojate norėdami pasiekti savo saugyklą. Labai svarbu nepamiršti pagrindinio slaptažodžio. Negalėsite atkurti slaptažodį, jei jį pamiršote. Pagrindinio slaptažodžio užuomina (neprivaloma) Pagrindinio slaptažodžio užuomina gali padėti prisiminti slaptažodį, jei jį pamiršite. Pagrindinis slaptažodis turi būti bent {0} simbolių ilgio. Mažiausiai skaičių Minimum numeric characters for password generator settings Mažiausiai simbolių Minimum special characters for password generator settings Daugiau nustatymų Kad galėtumėte naudoti plėtinį, turite prisijungti prie pagrindinės „Bitwarden“ programos. Niekada Elementas pridėtas Jūsų saugykloje nėra mėgstamiausių. Jūsų saugykloje nėra jokių elementų. Jūsų saugykloje nėra šios svetainės / programos elementų. Bakstelėkite, kad pridėtumėte. Šiam prisijungimui nėra sukonfigūruotas vartotojo vardas arba slaptažodis. Gerai, supratau! Confirmation, like "Ok, I understand it" Numatytieji parinkčių nustatymai nustatomi naudojant pagrindinės „Bitwarden“ programos slaptažodžių generavimo įrankį. Nustatymai Kita Sugeneruotas slaptažodis Slaptažodžių generatorius Slaptažodžio užuomina Išsiuntėme jums el. laišką su pagrindinio slaptažodžio užuomina. Ar tikrai norite perrašyti dabartinį slaptažodį? „Bitwarden“ automatiškai sinchronizuoja jūsų saugyklą naudodama tiesioginius pranešimus. Norėdami gauti geriausią įmanomą patirtį, toliau pateiktame raginime pasirinkite „Leisti“, kai bus paprašyta leisti tiesioginius pranešimus. Push notifications for apple products Įvertinti šią programą Apsvarstykite galimybę mums padėti palikdami gerą atsiliepimą! Generuoti slaptažodį iš naujo Pakartokite pagrindinį slaptažodį Ieškoti saugykloje Apsauga Pasirinkti Nustatyti PIN kodą Norėdami atrakinti programą, įveskite 4 skaitmenų PIN kodą. Informacija Elementas pridėtas Pateikiama... Message shown when interacting with the server Sinchronizuojama... Message shown when interacting with the server Sinchronizacija baigta Sinchronizuoti nepavyko Sinchronizuoti saugyklą dabar „Touch ID“ What Apple calls their fingerprint reader. Dviejų žingsnių prisijungimas Atrakinti naudojant {0} Atrakinti PIN kodu Tikrinimas Message shown when interacting with the server Patvirtinimo kodas Peržiūrėti elementą „Bitwarden“ žiniatinklio saugykla Pamiršote autentifikavimo programą? Elementai Screen title Plėtinys aktyvuotas! Piktogramos Vertimai Elementai {0} This is used for the autofill service. ex. "Logins for twitter.com" Jūsų saugykloje nėra jokių elementų {0}. This is used for the autofill service. ex. "There are no items in your vault for twitter.com". Kai pasirenkate įvesties lauką ir matote „Bitwarden“ automatinio pildymo perdangą, galite ją paliesti, kad paleistumėte automatinio pildymo paslaugą. Bakstelėkite šį pranešimą, kad automatiškai užpildytumėte elementą iš saugyklos. Atidarykite pritaikymo neįgaliesiems nustatymus 1. „Android“ pritaikymo neįgaliesiems nustatymų ekrane palieskite „Bitwarden“ po antrašte „Paslaugos“. 2. Įjunkite jungiklį ir paspauskite OK, kad priimtumėte. Išjungta Įjungta Išjungta Įjungti Būsena Lengviausias būdas pridėti naujų prisijungimų prie saugyklos yra iš „Bitwarden“ programos plėtinio. Sužinokite daugiau apie „Bitwarden“ programos plėtinio naudojimą nuėję į „Nustatymų“ ekraną. Automatinis užpildymas Ar norite automatiškai užpildyti ar peržiūrėti šį elementą? Ar tikrai norite automatiškai užpildyti šį elementą? Tai nevisiškai atitinka „{0}“. Atitinkantys elementai Galimai atitinkantys elementai Ieškoti Jūs ieškote automatinio užpildymo elemento „{0}“. Sužinoti apie organizacijas Nepavyko atidaryti programos „{0}“. Message shown when trying to launch an app that does not exist on the user's device. Autentifikavimo programa For 2FA Įveskite 6 skaitmenų patvirtinimo kodą iš autentifikavimo programos. For 2FA Įveskite 6 skaitmenų patvirtinimo kodą, kuris buvo išsiųstas el. paštu {0}. For 2FA Prisijungimas nepasiekiamas For 2FA whenever there are no available providers on this device. Šioje paskyroje nustatytas dviejų etapų prisijungimas, tačiau šiame įrenginyje nepalaikomas nė vienas sukonfigūruotas dviejų žingsnių teikėjas. Naudokite palaikomą įrenginį ir (arba) pridėkite papildomų paslaugų teikėjų, kurie geriau palaikomi visuose įrenginiuose (pvz., autentifikavimo programą). Atstatymo rėžimas For 2FA Atsiminti slaptažodį Remember my two-step login Dar kartą išsiųskite patvirtinimo kodą el. paštu For 2FA Dviejų žingsnių prisijungimo parinktys Naudoti kitą dviejų žingsnių prisijungimo metodą Nepavyko išsiųsti patvirtinimo el. laiško. Bandyk iš naujo. For 2FA Patvirtinimo laiškas išsiųstas For 2FA Norėdami tęsti, laikykite YubiKey NEO prie įrenginio galinės dalies arba įkiškite YubiKey į įrenginio USB prievadą, tada palieskite jo mygtuką. YubiKey saugos raktas "YubiKey" is the product name and should not be translated. Pridėti naują failą Priedai Nepavyksta atsiųsti failo. Jūsų įrenginys negali atidaryti tokio tipo failo. Atsiunčiama... Message shown when downloading a file Šis priedas yra {0} dydžio. Ar tikrai norite jį atsisiųsti į savo įrenginį? The placeholder will show the file size of the attachment. Ex "25 MB" Vienkartinio autentifikavimo raktas (TOTP) Patvirtinimo kodas (TOTP) Totp code label Vienkartinio autentifikavimo raktas (TOTP) Nepavyko nuskaityti autentifikavimo rakto. Nukreipkite fotoaparatą į QR kodą. Nuskaitymas vyks automatiškai. Nuskaitykite QR kodą Kamera Nuotraukos Kopijuoti TOTP Jei prisijungimas turi autentifikavimo raktą, automatiškai užpildydami prisijungimo duomenis nukopijuokite TOTP patvirtinimo kodą į iškarpinę. Kopijuoti vienkartinį kodą (TOTP) automatiškai Premium narystė reikalinga šiai funkcijai naudoti. Priedas pridėtas Priedas ištrintas Pasirinkti failą Failas Nepasirinktas joks failas Nėra jokių priedų. Failo šaltinis Funkcija nepasiekiama Maximum file size is 100 MB. Negalite naudoti šios funkcijos, kol neatnaujinsite šifravimo raktą. Privaloma migruoti šifravimo raktą. Prašome prisijungti per internetinę saugyklą norint jį atnaujinti. Sužinoti daugiau API serverio nuoroda Individualizuota aplinka Pažengusiems vartotojams. Galite nurodyti kiekvienos paslaugos bazinį URL atskirai. Aplinkos URL buvo išsaugoti. {0} netinkamai suformatuotas. Validation error when something is not formatted correctly, such as a URL or email address. Tapatybės serverio URL "Identity" refers to an identity server. See more context here https://en.wikipedia.org/wiki/Identity_management Savarankiška aplinka Nurodykite bazinį vietinio priglobto „Bitwarden“ diegimo URL. Serverio URL - "nuoroda" Žiniatinklio saugyklos serverio URL Palieskite šį pranešimą, kad peržiūrėtumėte elementus iš saugyklos. Papildomi laukai Kopijuoti numerį Kopijuoti saugos kodą Numeris Apsaugos kodas Kortelė Tapatybė Prisijungti Saugus įrašas Adresas 1 Adresas 2 Adresas 3 Balandis Rugpjūtis Prekės ženktas Kortelės savininko vardas Miestas Įmonė Šalis Gruodis Daktaras Galiojimo pabaigos mėnesis Galiojimo pabaigos metai Vasaris Vardas Sausis Liepa Birželis Pavardė Pilnas vardas Licencijos numeris Kovas Gegužė Antras vardas Ponas Ponia Panelė Mx Lapkritis Spalis Paso numeris Telefonas Rugsėjis Id kortelės numeris Rajonas/apskritis Pavadinimas Pašto kodas Adresas Galiojimo pabaiga Rodyti tinklalapių ikonėles Prie kiekvieno prisijungimo parodykite atpažįstamą vaizdą. Piktogramų serverio URL Automatinis užpildymas naudojant „Bitwarden“ Saugykla užrakinta Eik į mano saugyklą Rinkinys Kolekcijoje dar nėra elementų. Šiame aplanke elementų nėra. Šiukšliadėžėje elementų nėra. Automatinio užpildymo pritaikymo neįgaliesiems paslauga „Bitwarden“ automatinio pildymo paslauga naudoja „Android“ automatinio pildymo sistemą, kad padėtų užpildyti prisijungimo informaciją į kitas jūsų įrenginio programas. Norėdami užpildyti prisijungimo informaciją į kitas programas, naudokite „Bitwarden“ automatinio pildymo paslaugą. Atidarykite automatinio pildymo nustatymus Veido ID What Apple calls their facial recognition reader. Patvirtinkite naudodami „Veido ID“. Norėdami atrakinti, naudokite „Veido ID“ Patvirtinkite veido ID „Windows Hello“ Negalėjome automatiškai atidaryti „Android“ automatinio pildymo nustatymų meniu. Automatinio pildymo nustatymų meniu galite naršyti rankiniu būdu iš „Android“ nustatymų > Sistema > Kalbos ir įvestis > Išsamiau > Automatinio pildymo paslauga. Pasirinktinio lauko pavadinimas Dvejetainiai veiksmai Paslėpta Susieta Tekstas Naujas pasirinktis laukelis Kokio tipo tinkintą lauką norite pridėti? Pašalinti Naujas URI URI {0} Label for a uri/url with position. i.e. URI 1, URI 2, etc Bazinis domenas Numatyta Tikslus Serveris A URL's host value. For example, the host of https://sub.domain.com:443 is 'sub.domain.com:443'. Reguliari išraiška A programming term, also known as 'RegEx'. Prasideda su URI atitikties aptikimas Atitikmens aptikimas URI match detection for auto-fill. Taip, ir išsaugoti Automatiškai užpildyti ir išsaugoti Organizacija An entity of multiple related people (ex. a team or business organization). Laikykite Yubikey šalia įrenginio viršaus. Bandyti dar kartą Norėdami tęsti, laikykite YubiKey NEO prie įrenginio galinės dalies. Pasiekiamumo paslaugą gali būti naudinga naudoti, kai programos nepalaiko standartinės automatinio pildymo paslaugos. Slaptažodis atnaujintas ex. Date this password was updated Atnaujinta ex. Date this item was updated Automatinis pildymas suaktyvintas! Kad galėtumėte naudoti plėtinį, turite prisijungti prie pagrindinės „Bitwarden“ programos. Dabar prisijungimo duomenys yra lengvai pasiekiami tiesiog iš klaviatūros, kai prisijungiate prie programų ir svetainių. Dabar prisijungimo duomenys yra lengvai pasiekiami tiesiog iš klaviatūros, kai prisijungiate prie programų ir svetainių. Norėdami greitai automatiškai užpildyti slaptažodžius, pasiekite saugyklą tiesiai iš klaviatūros. Norėdami įrenginyje nustatyti automatinį slaptažodžio užpildymą, vadovaukitės šiomis instrukcijomis: 1. Eikite į „iOS“ programą „Nustatymai“ 2. Palieskite „Slaptažodžiai“ 3. Palieskite „Automatiškai užpildyti slaptažodžius“ 4. Turn on AutoFill 5. Pasirinkite „Bitwarden“ Slaptažodžio automatinis užpildymas Lengviausias būdas pridėti naujų prisijungimų prie saugyklos yra iš „Bitwarden“ programos plėtinio. Sužinokite daugiau apie „Bitwarden“ programos plėtinio naudojimą nuėję į „Nustatymų“ ekraną. Klaidingas el. pašto adresas. Kortelės Tapatybės Prisijungimai Saugūs įrašai Visi elementai URI - "nuoroda" Plural form of a URI Tikrinamas slaptažodis... A loading message when doing an exposed password check. Patikrinkite, ar slaptažodis buvo atskleistas. Šis slaptažodis buvo atskleistas {0} kartą (-us) dėl duomenų pažeidimų. Turėtumėte jį pakeisti. Šis slaptažodis nebuvo rastas per jokius žinomus duomenų pažeidimus. Jis turėtų būti saugus naudoti. Tapatybės vardas Vertė Slaptažodžio istorija Tipai Nerasta slaptažodžių. Nėra rodytinų elementų. Ieškoti kolekcijoje Ieškoti failų Ieškoti failų Search {0} ex: Search Logins Tipas Perkelti žemyn Perkelti aukštyn Kita Nuosavybė Kam priklauso šis daiktas? Aplankų nėra. {0} perkelta į {1}. ex: Item moved to Organization. Elementas pasidalintas. Turite pasirinkti bent vieną kategoriją. Dalintis Pasidalinti Pereikite į organizaciją Organizacijų sąraše nėra. Pasirinkite organizaciją, į kurią norite perkelti šį elementą. Perkėlus į organizaciją, nuosavybės teisė į elementą perduodama tai organizacijai. Kai jis bus perkeltas, nebebūsite tiesioginis šio elemento savininkas. Žodžių skaičius Slaptafrazė Žodžių skirtukas Išvalyti To clear something out. example: To clear browser history. Generatorius Short for "Password Generator" Aplankų nėra. Pirštų atspaudų frazė A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing. Jūsų paskyros kontrolinio kodo frazė A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing. „Bitwarden“ leidžia bendrinti saugyklos elementus su kitais naudojant organizacijos paskyrą. Ar norėtumėte apsilankyti bitwarden.com svetainėje ir sužinoti daugiau? Eksportuoti saugyklą Užrakinti dabar PIN Atrakinti Atrakinti saugyklą 30 minučių Nustatykite savo PIN kodą, kad atrakintumėte „Bitwarden“. Jūsų PIN nustatymai bus nustatyti iš naujo, jei kada nors visiškai atsijungsite nuo programos. Prisijungęs kaip {0} {1}. ex: Logged in as user@example.com on bitwarden.com. Jūsų saugykla užrakinta. Norėdami tęsti, patikrinkite pagrindinį slaptažodį. Jūsų saugykla užrakinta. Norėdami tęsti, patikrinkite pagrindinį slaptažodį. Jūsų saugykla užrakinta. Norėdami tęsti, patvirtinkite savo tapatybę. Tamsi A dark color Šviesi A light color 5 min 10 sek 30 sek 20 sek 2 min Išvalyti iškarpinę Clipboard is the operating system thing where you copy/paste data to on your device. Automatiškai išvalyti nukopijuotas reikšmes iškarpinėje. Clipboard is the operating system thing where you copy/paste data to on your device. Numatytasis URI atitikties aptikimas Default URI match detection for auto-fill. Pasirinkite numatytąjį būdą, kuriuo URI atitikties aptikimas bus tvarkomas prisijungiant, kai atliekate tokius veiksmus kaip automatinis pildymas. Tema Color theme Pakeisti programos spalvos temą. Numatytasis (sistema) Numatytoji tamsi tema Kopijuoti pastabas Išeiti Ar tikrai norite išeiti iš „Bitwarden“? Ar norite reikalauti atrakinti naudojant pagrindinį slaptažodį, kai programa paleidžiama iš naujo? Juoda The color black Nordška 'Nord' is the name of a specific color scheme. It should not be translated. Tamsi 'Solarized Dark' is the name of a specific color scheme. It should not be translated. Automatiškai užpildyti užblokuotus URI Prašyti pridėti prisijungimą Paprašykite pridėti elementą, jei jo nerasta jūsų saugykloje. Paleidus programą iš naujo Automatinis užpildymas leidžia lengvai saugiai pasiekti „Bitwarden“ saugyklą iš kitų svetainių ir programų. Panašu, kad nenustatėte „Bitwarden“ automatinio pildymo paslaugos. Ekrane „Nustatymai“ nustatykite automatinį „Bitwarden“ užpildymą. Jūsų temos pakeitimai bus taikomi, kai programa bus paleista iš naujo. Pradėti didžiosiomis ex. Uppercase the first character of a word. Įtraukti skaičius Atsisiųsti Pasidalinta Pakeisti matomumą Sesijos laikas baigėsi. Biometrinis autentifikavimas Biometrika Naudoti biometrinius duomenis arba ekrano užraktą „Bitwarden“ reikia peržiūros – „Bitwarden“ nustatymuose žr. „Automatinio pildymo prieinamumo paslauga“ 3. „Android“ programos nustatymų ekrane, skirtame „Bitwarden“, eikite į parinktis „Rodyti virš kitų programų“ (skiltyje „Išplėstinė“) ir bakstelėkite jungiklį, kad leistumėte perdangos palaikymą. Prieigos teisės Atidarykite Perdangos leidimo nustatymus 3. „Android“ programos nustatymų ekrane, skirtame „Bitwarden“, pasirinkite „Rodyti virš kitų programų“ (skiltyje „Išplėstinė“) ir įjunkite perjungiklį, kad leistumėte perdangą. Neleidžiama Suteikta Failo formatas Įveskite pagrindinį slaptažodį norint eksportuoti saugyklos duomenis. Siųsti patvirtinimo kodą į el. paštą Kodas išsiųstas! Norint tęsti, patvirtinkite tapatybę. Šiame eksporte yra jūsų saugyklos duomenys nešifruotu formatu. Neturėtumėte saugoti ar siųsti eksportuoto failo nesaugiais kanalais (pvz., el. paštu). Ištrinkite jį iš karto, kai baigsite naudoti. Šis eksportavimas užšifruoja jūsų duomenis naudojant paskyros šifravimo raktą. Jei kada nors pakeisite paskyros šifravimo raktą, turėtumėte eksportuoti dar kartą, nes negalėsite iššifruoti šio eksporto failo. Paskyros šifravimo raktai yra unikalūs kiekvienai „Bitwarden“ vartotojo paskyrai, todėl negalite importuoti šifruoto eksporto į kitą paskyrą. Patvirtinkite saugyklos eksportavimą Title for the alert to confirm vault exports. Įspėjimas Eksportuojant saugyklą kilo problema. Jei problema išlieka, turėsite eksportuoti iš žiniatinklio saugyklos. Saugykla sėkmingai eksportuota Klonuoti Clone an entity (verb). Viena ar daugiau organizacijos strategijų turi įtakos jūsų generatoriaus nustatymams Atverti Button text for an open operation (verb). Išsaugant šį priedą kilo problema. Jei problema išlieka, galite ją išsaugoti žiniatinklio saugykloje. Priedas sėkmingai išsaugotas Norėdami naudoti automatinio pildymo plytelę, „Bitwarden“ nustatymuose įjunkite „Automatinio pildymo prieinamumo paslaugą“. Slaptažodžio laukų neaptikta Siunčiama į šiukšliadėžę... Message shown when interacting with the server Elementas išsiųstas į šiukšliadėžę. Confirmation message after successfully soft-deleting a login Atkurti Restores an entity (verb). Atkuriama... Message shown when interacting with the server Elementas atkurtas Confirmation message after successfully restoring a soft-deleted item Šiukšliadėžė (noun) Location of deleted items which have not yet been permanently deleted Ieškoti šiukšliadėžėje (action prompt) Label for the search text field when viewing the trash folder Ar tikrai norite panaikinti? Atkurti nebebus galima. Confirmation alert message when permanently deleteing a cipher. Ar tikrai norite atkurti šį elementą? Confirmation alert message when restoring a soft-deleted cipher. Ar tikrai norite perkelti į šiukšlinę? Confirmation alert message when soft-deleting a cipher. Biometrinis atrakinimas išjungtas, kol neįvesite pagrindinio slaptažodžio. Autofill biometric unlock for this account is disabled pending verification of master password. Leisti sinchronizuoti atnaujinant Sinchronizuojama saugykla su perbraukimu iš viršaus į apačią gestu. Vienkartinis įmonės prisijungimas Greitai prisijunkite naudodami savo organizacijos vieno prisijungimo portalą. Norėdami pradėti, įveskite savo organizacijos identifikatorių. Organizacijos identifikatorius Šiuo metu nepavyksta prisijungti naudojant SSO Pagrindinio slaptažodžio nustatymas Kad užbaigtumėte prisijungimą naudodami SSO, nustatykite pagrindinį slaptažodį, kad galėtumėte pasiekti ir apsaugoti saugyklą. Viena ar daugiau organizacijos strategijų reikalauja, kad pagrindinis slaptažodis atitiktų šiuos reikalavimus: Mažiausias {0} sudėtingumo balas Mažiausias ilgis: {0} Turi vieną ar daugiau didžiųjų raidžių Turi vieną ar daugiau mažųjų raidžių Turi vieną ar daugiau skaičių Turi vieną ar daugiau iš šių specialiųjų simbolių: {0} Neteisingas slaptažodis Slaptažodis neatitinka organizacijos reikalavimų. Patikrinkite politikos informaciją ir bandykite dar kartą. Įkeliama Aktyvuodami šį jungiklį sutinkate su šiais dalykais: Paslaugų teikimo sąlygos ir privatumo politika nebuvo pripažinti. Paslaugų teikimo sąlygos Privatumo politika „Bitwarden“ reikia dėmesio – „Bitwarden“ nustatymų „Auto-fill Services“ skiltyje įjunkite „Draw-Over“ Automatinio pildymo paslaugos Naudokite tiesioginį automatinį pildymą Naudokite tiesioginį automatinį pildymą, jei pasirinkta IME (klaviatūra) jį palaiko. Jei jūsų konfigūracija nepalaikoma (arba ši parinktis išjungta), bus naudojama numatytoji automatinio pildymo perdanga. Naudokite prieinamumą Naudokite „Bitwarden“ pritaikymo neįgaliesiems paslaugą, kad automatiškai užpildytumėte prisijungimo duomenis programose ir žiniatinklyje. Kai bus nustatyta, bus rodomas iššokantis langas, kai bus pasirinkti prisijungimo laukai. Naudokite „Bitwarden“ pritaikymo neįgaliesiems paslaugą, kad automatiškai užpildytumėte prisijungimo duomenis programose ir žiniatinklyje. (Taip pat reikia įjungti Draw-Over) Naudokite „Bitwarden“ pritaikymo neįgaliesiems paslaugą, kad galėtumėte naudoti automatinio pildymo greito veiksmo plytelę ir (arba) rodyti iššokantįjį langą naudodami „Draw-Over“ (jei įjungta). Būtina naudoti automatinio pildymo greito veiksmo plytelę arba papildyti automatinio pildymo paslaugą naudojant „Draw-Over“ (jei įjungta). Naudokite pertraukimą Leidžia „Bitwarden“ pritaikymo neįgaliesiems paslaugai rodyti iššokantįjį langą, kai pasirenkami prisijungimo laukai. Jei įjungta, „Bitwarden“ pritaikymo neįgaliesiems paslauga parodys iššokantįjį langą, kai bus pasirinkti prisijungimo laukai, padedantys automatiškai užpildyti prisijungimo duomenis. Jei įjungta, pritaikymo neįgaliesiems bus rodomas iššokantis langas, papildantis automatinio pildymo paslaugą senesnėms programoms, kurios nepalaiko „Android“ automatinio pildymo sistemos. Dėl įmonės politikos jums neleidžiama saugoti daiktų asmeninėje saugykloje. Pakeiskite nuosavybės parinktį į organizaciją ir pasirinkite iš galimų kolekcijų. Organizacijos politika turi įtakos jūsų nuosavybės galimybėms. Siūsti 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Visi siuntimai 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Siuntimai 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Draugiškas pavadinimas, apibūdinantis šį siuntimą. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Tekstas Tekstas Tekstas, kurį norite siųsti. Kai pasiekiate Siųsti, pagal numatytuosius nustatymus paslėpkite tekstą 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Failas Failas, kurį norite siųsti. Pasirinktas failo tipas. Failo tipas nepasirinktas, palieskite, kad pasirinktumėte. Pasirinktas teksto tipas. Failo tipas nepasirinktas, palieskite, kad pasirinktumėte. Ištrynimo data Panaikinimo laikas Nurodytą datą ir laiką siuntinys bus visam laikui ištrintas. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Laukiama ištrynimo Galiojimo laiko data Galiojimo laikas Jei nustatyta, prieiga prie šio siuntimo nustos galioti nurodytą datą ir laiką. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Nebegalioja Maksimalus prieigos skaičius Jei nustatyta, vartotojai nebegalės pasiekti šio siuntimo, kai bus pasiektas maksimalus prieigos skaičius. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Pasiektas maksimalus prisijungimų skaičius Dabartinis prieigos skaičius Naujas slaptažodis Pasirinktinai reikalauti slaptažodžio, kad vartotojai galėtų pasiekti šį siuntimą. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Šalinti slaptažodį Ar tikrai norite pašalinti slaptažodį? Pašalinamas slaptažodis Slaptažodis pašalintas. Asmeninės pastabos apie šį Siuntinį. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Išjunkite šį siuntimą, kad niekas negalėtų jo pasiekti 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Jūsų paskyroje nėra siuntinių. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Pridėti siuntinį 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Kopijuoti nuorodą Dalintis nuoroda Siųsti nuorodą 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Ieškoti Siuntinių 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Pakeisti Siuntinį 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Naujas Siuntinys 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Ar tikrai norite ištrinti šį Siuntinį? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Siuntinys ištrintas 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Siuntinys išsaugotas 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Siuntinys sukurtas 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. 1 d 2 dienos 3 dienos 7 dienos 30 dienų Pasirinktinis Dalintis Siuntiniu po išsaugojimo 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Dėl įmonės politikos galite ištrinti tik esamą Siuntinį. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Apie Siuntinį 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Slėpti mano el. pašto adresą nuo gavėjų Viena ar daugiau organizacijos strategijų turi įtakos jūsų Siuntinio parinktims. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Nemokamose paskyrose galima bendrinti tik tekstą. Norint naudoti failus su Siuntinio funkcija, reikalinga Premium narystė. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Turite patvirtinti savo el. paštą, kad galėtumėte naudoti failus su Siuntinio funkcija. Savo el. pašto adresą galite patvirtinti žiniatinklio saugykloje. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Iš naujo paraginti pagrindinį slaptažodį Pagrindinio slaptažodžio patvirtinimas Šis veiksmas yra apsaugotas. Jei norite tęsti, iš naujo įveskite pagrindinį slaptažodį, kad patvirtintumėte savo tapatybę. Reikalinga „Captcha“ „Captcha“ nepavyko. Prašau, pabandykite dar kartą. Atnaujintas pagrindinis slaptažodis Atnaujinti pagrindinį slaptažodį Jūsų pagrindinis slaptažodį neseniai pakeitė jūsų organizacijos administratorius. Kad galėtumėte pasiekti saugyklą, dabar turite atnaujinti pagrindinį slaptažodį. Tęsdami būsite atjungti nuo dabartinės sesijos, todėl turėsite vėl prisijungti. Aktyvios sesijos kituose įrenginiuose gali išlikti aktyvios iki vienos valandos. Atnaujinamas slaptažodis Šiuo metu nepavyksta atnaujinti slaptažodžio Panaikinti pagrindinį slaptažodį {0} naudoja SSO su kliento valdoma šifruote. Jei tęsite, pagrindinis slaptažodis bus pašalintas iš paskyros ir norint prisijungti reikės SSO. Jei nenorite pašalinti pagrindinio slaptažodžio, galite išeiti iš šios organizacijos. Palikti organizaciją Palikti {0}? FIDO2 WebAuthn Norėdami tęsti, turėkite su FIDO2 WebAuthn suderinamą saugos raktą, tada vadovaukitės instrukcijomis, kitame ekrane spustelėję „Autentifikuoti WebAuthn“. Autentifikavimas naudojant FIDO2 WebAuthn, galite autentifikuoti naudodami išorinį saugos raktą. Autentifikuoti WebAuthn Grįžti į programą Įsitikinkite, kad numatytoji naršyklė palaiko „WebAuthn“, ir bandykite dar kartą. Ši organizacija turi įmonės politiką, kuri automatiškai įtrauks jus į slaptažodžio nustatymą iš naujo. Užsiregistravę organizacijos administratoriai galės pakeisti pagrindinį slaptažodį. Jūsų organizacijos politika turi įtakos saugyklos skirtajam laikui. Didžiausias leistinas saugyklos skirtasis laikas yra {0} valanda (-os) ir {1} minutė (-ės) Jūsų organizacijos nustatymai apriboja jūsų saugyklos neaktyvumo laiko nustatymus. Maksimalus leidžiamas saugyklos neaktyvumo laikas yra {0} valanda(-os) ir {1} minutė(s). Jūsų saugyklos neaktyvumo laikas yra nustatytas {2}. Jūsų organizacija nustatė saugyklos neaktyvumo trukmę {0}. Jūsų saugyklos skirtasis laikas viršija jūsų organizacijos nustatytus apribojimus. Viena ar daugiau organizacijos strategijų neleidžia eksportuoti asmeninės saugyklos. Pridėti paskyrą Atrakinta Užrakinta Atsijungta Perjungta į kitą galimą paskyrą Paskyra užrakinta Paskyra sėkmingai atsijungta Paskyra sėkmingai pašalinta Pašalinti paskyrą Paskyros ištrynimas yra visam laikui Jūsų paskyra ir visi saugyklos duomenys bus ištrinti ir neatkurti. Ar tikrai norite tęsti? Paskyros ištrynimas Jūsų paskyra ištrinta visam laikui Neteisingas patvirtinimo kodas Prašyti vienkartinio slaptažodžio Siųsti kodą Siunčiama Nukopijuokite Siuntinio nuorodą išsaugodami Siunčiamas kodas Tvirtinama Siųsti kodą dar kartą Jūsų el. paštu buvo išsiųstas patvirtinimo kodas Siunčiant patvirtinimo kodą el. paštu įvyko klaida. Prašau, pabandykite dar kartą Įveskite patvirtinimo kodą, kuris buvo išsiųstas jūsų el. paštu Pateikite gedimų žurnalus Padėkite „Bitwarden“ pagerinti programos stabilumą pateikdami strigčių ataskaitas. Parinktys išplėstos, palieskite, kad sutrauktumėte. Parinktys sutrauktos, palieskite, kad išplėstumėte. Didžiosios raidės (nuo A iki Z) Mažosios raidės (nuo A iki Z) Skaičiai (nuo 0 iki 9) Specialieji simboliai (!@#$%^&*) Bakstelėkite, kad grįžtumėte atgal Slaptažodis matomas, palieskite, kad paslėptumėte. Slaptažodis nematomas, palieskite, kad parodytumėte. Filtruoti elementus pagal saugyklą Visos saugyklos Saugyklos Saugykla {0} Visi TOTP Patvirtinimo kodai Reikalingas Premium abonementas Nepavyko nuskaityti autentifikavimo rakto? Nuskaitykite QR kodą Negalite nuskaityti QR kodo? Autentifikatoriaus raktas Įvesti raktą rankiniu būdu Pridėti TOTP Nustatyti TOTP Sėkmingai įvedus raktą, pasirinkite Pridėti TOTP, kad raktas būtų saugiai išsaugotas Nustačius užrakto parinktis į „Niekada“, saugykla bus pasiekiama visiems, turintiems prieigą prie jūsų įrenginio. Jei naudojate šią parinktį, turėtumėte užtikrinti, kad jūsų įrenginys būtų tinkamai apsaugotas. Vienas ar daugiau įvestų URL yra neteisingi. Peržiūrėkite jį ir bandykite išsaugoti dar kartą. Nepavyko apdoroti jūsų užklausos. Bandykite dar kartą arba susisiekite su mumis. Leisti ekrano fotografavimą Ar tikrai norite įjungti ekrano fotografavimą? Prašoma prisijungti Ar bandote prisijungti? {0} bandė prisijungti {1} Įrenginio tipas IP adresas Laikas Netoliese Patvirtinkite prisijungimą Neleisti prisijungti Ką tik Prieš {0} minutes(ių) Prisijungimas patvirtintas Prisijungimas atmestas Patvirtinti prisijungimo užklausas Naudokite šį įrenginį, kad patvirtintumėte prisijungimo užklausas, pateiktas iš kitų įrenginių. Leisti pranešimus Gaukite tiesioginius pranešimus apie naujas prisijungimo užklausas Ne, ačiū Patvirtinti bandymą prisijungti prie {0} Visi pranešimai Slaptažodžio tipas Ką norėtumėte sugeneruoti? Vartotojo vardo tipas Plius adresuotas el paštas Viską palaikantis el. paštas Persiunčiamas el. pašto slapyvardis Atsitiktinis žodis El. paštas (būtinas) Domeno vardas (būtina) API raktas (būtinas) Paslauga addy.io "addy.io" is the product name and should not be translated. Firefox Relay "Firefox Relay" is the product name and should not be translated. SimpleLogin "SimpleLogin" is the product name and should not be translated. DuckDuckGo "DuckDuckGo" is the product name and should not be translated. Fastmail "Fastmail" is the product name and should not be translated. ForwardEmail "ForwardEmail" is the product name and should not be translated. API prieigos raktas Ar tikrai norite perrašyti dabartinį vartotojo vardą? Sugeneruoti naują vartotojo vardą El. pašto tipas Svetainė (būtina) Įvyko nežinoma {0} klaida. Pasinaudokite el. pašto teikėjo antrinio adreso galimybėmis Naudokite savo domeno sukonfigūruotus gautuosius. Generate an email alias with an external forwarding service. Atsitiktinis Prisijunkite prie laikrodžio Prieinamumo paslaugos atskleidimas „Bitwarden“ naudoja pritaikymo neįgaliesiems paslaugą, kad ieškotų prisijungimo laukų programose ir svetainėse, tada nustato atitinkamus lauko ID, kad būtų įvestas vartotojo vardas ir slaptažodis, kai randama programos ar svetainės atitiktis. Mes nesaugome jokios informacijos, kurią mums teikia paslauga, ir nesistengiame valdyti jokių ekrano elementų, išskyrus teksto įvedimo kredencialus. Priimti Atmesti Prisijungimo prašymas jau pasibaigęs. Bandymas prisijungti iš: {0} Ar norite pereiti prie šios paskyros? Ar jūs naujas čia? Gauti pagrindinio slaptažodžio užuominą Logging in as {0} on {1} Ne jūs? Prisijunkite naudodami pagrindinį slaptažodį Prisijunkite naudodami įrenginį Pradėtas prisijungimas Į jūsų įrenginį išsiųstas pranešimas. Please make sure your vault is unlocked and the Fingerprint phrase matches on the other device. Iš naujo siųsti pranešimą Reikia kito varianto? Peržiūrėkite visas prisijungimo parinktis Ši užklausa nebegalioja Laukia prisijungimo užklausos Atmesti visas užklausas Ar tikrai norite atmesti visas laukiančias prisijungimo užklausas? Užklausos atmestos Nėra laukiančių užklausų Įgalinkite fotoaparato leidimą naudoti skaitytuvą Kalba Kalba pakeista į {0}. Iš naujo paleiskite programą, kad pamatytumėte pakeitimą Keičiant kalbą reikia iš naujo paleisti programą Numatyta (System) Svarbu Pagrindinis slaptažodis negali būti atkurtas, jei jį pamiršite! Mažiausiai {0} simboliai. Silpnas pagrindinis slaptažodis Nustatytas silpnas slaptažodis. Norėdami apsaugoti paskyrą, naudokite stiprų slaptažodį. Ar tikrai norite naudoti silpną slaptažodį? Silpnas Geras Stiprus Patikrinkite žinomus šio slaptažodžio duomenų pažeidimus Atskleistas pagrindinis slaptažodis Slaptažodis rastas duomenų pažeidimo metu. Norėdami apsaugoti paskyrą, naudokite unikalų slaptažodį. Ar tikrai norite naudoti atvirą slaptažodį? Silpnas ir atskleistas pagrindinis slaptažodis Nustatytas ir rastas per duomenų pažeidimą silpnas slaptažodis. Norėdami apsaugoti paskyrą, naudokite stiprų ir unikalų slaptažodį. Ar tikrai norite naudoti šį slaptažodį? Būtinas organizacijos SSO identifikatorius. Pridėkite raktą prie esamo ar naujo elemento There are no items in your vault that match "{0}" Ieškokite elemento arba pridėkite naują elementą Elementų, atitinkančių paiešką, nėra US EU Self-hosted Data region Region Jūsų pagrindinis slaptažodis neatitinka vieno ar kelių organizacijos slaptažodžiui keliamų reikalavimų. Norėdami prisijungti prie saugyklos, jūs turite atnaujinti savo pagrindinį slaptažodį. Jeigu nuspręsite tęsti, jūs būsite atjungti nuo dabartinės sesijos ir jums reikės vėl prisijungti. Visos aktyvios sesijos kituose įrenginiuose gali išlikti aktyvios iki vienos valandos. Dabartinis pagrindinis slaptažodis Logged in! Approve with my other device Request admin approval Approve with master password Turn off using a public device Remember this device Passkey Passkeys Application You cannot edit passkey application because it would invalidate the passkey Passkey will not be copied The passkey will not be copied to the cloned item. Do you want to continue cloning this item? Copy application Available for two-step login Master password re-prompt help Unlocking may fail due to insufficient memory. Decrease your KDF memory settings or set up biometric unlock to resolve. Invalid API key Invalid API token Admin approval requested Your request has been sent to your admin. You will be notified once approved. Trouble logging in? Logging in as {0} Vault timeout action changed to log out Block auto-fill Auto-fill will not be offered for these URIs. New blocked URI URI saved Invalid format. Use https://, http://, or androidapp:// https://, http://, androidapp:// should not be translated Edit URI Enter URI Format: {0}. Separate multiple URIs with a comma. Format: {0} Invalid URI URI removed There are no blocked URIs The URI {0} is already blocked Cannot edit multiple URIs at once Prisijungimas patvirtintas Log in with device must be set up in the settings of the Bitwarden app. Need another option? Log in with device Logging in on Vault Appearance Account security Bitwarden Help Center Contact Bitwarden support Copy app information Sync now Unlock options Session timeout Session timeout action Account fingerprint phrase A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing. One hour and one minute One hour and {0} minutes {0} hours and one minute {0} hours and {1} minutes {0} hours The Android Autofill Framework is used to assist in filling login information into other apps on your device. Use inline autofill if your selected keyboard supports it. Otherwise, use the default overlay. Additional options Continue to web app? Continue to {0}? The parameter is an URL, like bitwarden.com. Continue to Help center? Continue to contact support? Continue to privacy policy? Continue to app store? Make your account more secure by setting up two-step login in the Bitwarden web app. You can change your master password on the Bitwarden web app. You can import data to your vault on {0}. The parameter is an URL, like vault.bitwarden.com. Learn more about how to use Bitwarden on the Help center. Can’t find what you are looking for? Reach out to Bitwarden support on bitwarden.com. Check out our privacy policy on bitwarden.com. Explore more features of your Bitwarden account on the web app. Bitwarden allows you to share your vault items with others by using an organization. Learn more on the bitwarden.com website. Help others find out if Bitwarden is right for them. Visit the app store and leave a rating now. Choose the dark theme to use when your device’s dark mode is in use Created {0}, {1} To state the date/time in which the cipher was created: Created 03/21/2023, 09:25 AM. First parameter is the date and the second parameter is the time. Viršytas bandymų skaičius Atsijungta nuo paskyros. Dėl pasikeitusių Jūsų organizacijos nuostatų, Jums reikia nustatyti pagrindinį slaptažodį. Your organization requires you to set a master password. Set up an unlock option to change your vault timeout action. Duo two-step login is required for your account. Follow the steps from Duo to finish logging in. Paleisti „Duo“