text/microsoft-resx
2.0
System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089
System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089
Apie
Pridėti
Add/create a new entity (verb).
Pridėti katalogą
Pridėti elementą
The title for the add item page.
Įvyko klaida.
Alert title when something goes wrong.
Atgal
Navigate back to the previous screen.
Bitwarden
App name. Shouldn't ever change.
Atšaukti
Cancel an operation.
Kopijuoti
Copy some value to your clipboard.
Kopijuoti slaptažodį
The button text that allows a user to copy the login's password to their clipboard.
Kopijuoti vartotojo vardą
The button text that allows a user to copy the login's username to their clipboard.
Kūrėjų sąrašas
Title for page that we use to give credit to resources that we use.
Ištrinti
Delete an entity (verb).
Panaikinama: @...
Message shown when interacting with the server
Ar tikrai norite panaikinti? Atkurti nebebus galima.
Confirmation alert message when deleteing something.
Redaguoti
Redaguoti aplanką
El. paštas
Short label for an email address.
El. pašto adresas
Full label for a email address.
Parašykite mums
Gauti pagalbos ar palikti atsiliepimą - parašykite el. laišką.
Įveskite PIN kodą.
Mėgstamiausi
Title for your favorite items in the vault.
Pateikite pranešimą apie klaidą
Praneškite problemą mūsų „GitHub“ saugykloje.
Naudokite pirštų atspaudą patvirtinimui.
Aplankas
Label for a folder.
Naujas aplankas sukurtas.
Aplankas ištrintas.
Be aplanko
Items that have no folder specified go in this special "catch-all" folder.
Aplankai
Aplankas išsaugotas
Eiti į svetainę
The button text that allows user to launch the website to their web browser.
Pagalba ir atsiliepimai
Slėpti
Hide a secret value that is currently shown (password).
Prisijunkite prie interneto, kad tęsti toliau.
Description message for the alert when internet connection is required to continue.
Reikia interneto ryšio
Title for the alert when internet connection is required to continue.
Neteisingas pagrindinis slaptažodis. Pabandykite dar kartą.
Neteisingas PIN kodas. Bandyti dar kartą.
Paleisti
The button text that allows user to launch the website to their web browser.
Prisijungti
The login button text (verb).
Prisijungti
Title for login page. (noun)
Atsijungti
The log out button text (verb).
Ar tikrai norite atsijungti?
Pašalinti paskyrą
Ar tikrai norite pašalinti šią paskyrą?
Paskyra jau sukurta
Ar norėtume prisijungti dabar?
Pagrindinis slaptažodis
Label for a master password.
Daugiau
Text to define that there are more options things to see.
Mano tvarkyklė
The title for the vault page.
Autentifikavimas
Authenticator TOTP feature
Pavadinimas
Label for an entity name.
Ne
Užrašai
Label for notes.
Gerai
Acknowledgement.
Slaptažodis
Label for a password.
Išsaugoti
Button text for a save operation (verb).
Perkelti
Išsaugoma...
Message shown when interacting with the server
Nustatymai
The title for the settings page.
Rodyti
Reveal a hidden value (password).
Elementas panaikintas
Confirmation message after successfully deleting a login.
Patvirtinti
Sinchronizuoti
The title for the sync page.
Dėkojame
Įrankiai
The title for the tools page.
URI - "nuoroda"
Label for a uri/url.
Atrakinimui naudokite piršto antspaudą
Vartotojo vardas
Label for a username.
Laukas „{0}“ yra būtinas.
Validation message for when a form field is left blank and is required to be entered.
{0} nukopijuota
Confirmation message after successfully copying a value to the clipboard.
Patvirtinkite piršto atspaudą
Patikrinkite pagrindinį slaptažodį
Patvirtinti PIN
Versija
Peržiūrėti
Apsilankykite mūsų svetainėje
Tinklapis
Label for a website.
Taip
Paskyra
Jūsų paskyra sukurta! Galite prisijungti.
Pridėti elementą
Programos plėtinys
Naudokite „Bitwarden“ pritaikymo neįgaliesiems paslaugą, kad automatiškai užpildytumėte prisijungimo duomenis programose ir žiniatinklyje.
Automatinio pildymo paslauga
Vengti dviprasmiškų simbolių
„Bitwarden“ programos plėtinys
Lengviausias būdas pridėti naujų prisijungimų prie saugyklos yra iš „Bitwarden“ programos plėtinio. Sužinokite daugiau apie „Bitwarden“ programos plėtinio naudojimą nuėję į „Nustatymų“ ekraną.
Naudokite „Bitwarden“ „Safari“ ir kitose programose, kad automatiškai užpildytumėte prisijungimo duomenis.
„Bitwarden“ automatinio pildymo paslauga
Naudokite „Bitwarden“ pritaikymo neįgaliesiems paslaugą, kad automatiškai užpildytumėte prisijungimo duomenis programose ir žiniatinklyje.
Pakeisti el. pašto adresą
Pagrindinį slaptažodį galite pakeisti bitwarden.com žiniatinklio saugykloje. Ar norite dabar apsilankyti svetainėje?
Keisti pagrindinį slaptažodį
Uždaryti
Tęsti
Sukurti paskyrą
Kuriama paskyra...
Message shown when interacting with the server
Redaguoti elementą
Leisti automatinį sinchronizavimą
Įveskite savo paskyros el. pašto adresą, kad gautumėte pagrindinio slaptažodžio užuominą.
Iš naujo suaktyvinkite programos plėtinį
Beveik baigta!
Suaktyvinkite programos plėtinį
„Safari“ naršyklėje raskite „Bitwarden“ naudodami bendrinimo piktogramą (užuomina: apatinėje meniu eilutėje slinkite į dešinę).
Safari is the name of apple's web browser
Gaukite tiesioginę prieigą prie savo slaptažodžių!
Jūs pasiruošę prisijungti!
Dabar jūsų prisijungimai lengvai pasiekiami naudojant „Safari“, „Chrome“ ir kitas palaikomas programas.
„Safari“ ir „Chrome“ naršyklėse suraskite „Bitwarden“ naudodami bendrinimo piktogramą (patarimas: apatinėje bendrinimo meniu eilutėje slinkite į dešinę).
Norėdami paleisti plėtinį, meniu bakstelėkite „Bitwarden“ piktogramą.
Norėdami įjungti „Bitwarden“ „Safari“ naršyklėje ir kitose programose, apatinėje meniu eilutėje palieskite piktogramą „daugiau“.
Mėgstamiausias
Pirštų atspaudas
Sukurti slaptažodį
Gaukite pagrindinio slaptažodžio užuominą
Importuoti elementus
Galite masiškai importuoti elementus iš bitwarden.com žiniatinklio saugyklos. Ar norite apsilankyti svetainėje dabar?
Greitai masiškai importuokite elementus iš kitų slaptažodžių tvarkymo programų.
Paskutinį kartą sinchronizuota:
Ilgis
Užrakinti
15 minučių
1 valanda
1 minutė
4 val
Nedelsiant
Atsijungta nuo saugyklos
Saugyklos skirtojo laiko veiksmas
Atsijungus bus pašalinta visa prieiga prie saugyklos, o pasibaigus skirtajam laikotarpiui reikės autentifikuoti prisijungus. Ar tikrai norite naudoti šį nustatymą?
Prisijungiama...
Message shown when interacting with the server
Prisijunkite arba sukurkite naują paskyrą, kad galėtumėte pasiekti saugyklą.
Tvarkyti
Slaptažodžio patvirtinimas neteisingas.
Pagrindinis slaptažodis yra slaptažodis, kurį naudojate norėdami pasiekti savo saugyklą. Labai svarbu nepamiršti pagrindinio slaptažodžio. Negalėsite atkurti slaptažodį, jei jį pamiršote.
Pagrindinio slaptažodžio užuomina (neprivaloma)
Pagrindinio slaptažodžio užuomina gali padėti prisiminti slaptažodį, jei jį pamiršite.
Pagrindinis slaptažodis turi būti bent {0} simbolių ilgio.
Mažiausiai skaičių
Minimum numeric characters for password generator settings
Mažiausiai simbolių
Minimum special characters for password generator settings
Daugiau nustatymų
Kad galėtumėte naudoti plėtinį, turite prisijungti prie pagrindinės „Bitwarden“ programos.
Niekada
Elementas pridėtas
Jūsų saugykloje nėra mėgstamiausių.
Jūsų saugykloje nėra jokių elementų.
Jūsų saugykloje nėra šios svetainės / programos elementų. Bakstelėkite, kad pridėtumėte.
Šiam prisijungimui nėra sukonfigūruotas vartotojo vardas arba slaptažodis.
Gerai, supratau!
Confirmation, like "Ok, I understand it"
Numatytieji parinkčių nustatymai nustatomi naudojant pagrindinės „Bitwarden“ programos slaptažodžių generavimo įrankį.
Nustatymai
Kita
Sugeneruotas slaptažodis
Slaptažodžių generatorius
Slaptažodžio užuomina
Išsiuntėme jums el. laišką su pagrindinio slaptažodžio užuomina.
Ar tikrai norite perrašyti dabartinį slaptažodį?
„Bitwarden“ automatiškai sinchronizuoja jūsų saugyklą naudodama tiesioginius pranešimus. Norėdami gauti geriausią įmanomą patirtį, toliau pateiktame raginime pasirinkite „Leisti“, kai bus paprašyta leisti tiesioginius pranešimus.
Push notifications for apple products
Įvertinti šią programą
Apsvarstykite galimybę mums padėti palikdami gerą atsiliepimą!
Generuoti slaptažodį iš naujo
Pakartokite pagrindinį slaptažodį
Ieškoti saugykloje
Apsauga
Pasirinkti
Nustatyti PIN kodą
Norėdami atrakinti programą, įveskite 4 skaitmenų PIN kodą.
Informacija
Elementas pridėtas
Pateikiama...
Message shown when interacting with the server
Sinchronizuojama...
Message shown when interacting with the server
Sinchronizacija baigta
Sinchronizuoti nepavyko
Sinchronizuoti saugyklą dabar
„Touch ID“
What Apple calls their fingerprint reader.
Dviejų žingsnių prisijungimas
Atrakinti naudojant {0}
Atrakinti PIN kodu
Tikrinimas
Message shown when interacting with the server
Patvirtinimo kodas
Peržiūrėti elementą
„Bitwarden“ žiniatinklio saugykla
Pamiršote autentifikavimo programą?
Elementai
Screen title
Plėtinys aktyvuotas!
Piktogramos
Vertimai
Elementai {0}
This is used for the autofill service. ex. "Logins for twitter.com"
Jūsų saugykloje nėra jokių elementų {0}.
This is used for the autofill service. ex. "There are no items in your vault for twitter.com".
Kai pasirenkate įvesties lauką ir matote „Bitwarden“ automatinio pildymo perdangą, galite ją paliesti, kad paleistumėte automatinio pildymo paslaugą.
Bakstelėkite šį pranešimą, kad automatiškai užpildytumėte elementą iš saugyklos.
Atidarykite pritaikymo neįgaliesiems nustatymus
1. „Android“ pritaikymo neįgaliesiems nustatymų ekrane palieskite „Bitwarden“ po antrašte „Paslaugos“.
2. Įjunkite jungiklį ir paspauskite OK, kad priimtumėte.
Išjungta
Įjungta
Išjungta
Įjungti
Būsena
Lengviausias būdas pridėti naujų prisijungimų prie saugyklos yra iš „Bitwarden“ programos plėtinio. Sužinokite daugiau apie „Bitwarden“ programos plėtinio naudojimą nuėję į „Nustatymų“ ekraną.
Automatinis užpildymas
Ar norite automatiškai užpildyti ar peržiūrėti šį elementą?
Ar tikrai norite automatiškai užpildyti šį elementą? Tai nevisiškai atitinka „{0}“.
Atitinkantys elementai
Galimai atitinkantys elementai
Ieškoti
Jūs ieškote automatinio užpildymo elemento „{0}“.
Sužinoti apie organizacijas
Nepavyko atidaryti programos „{0}“.
Message shown when trying to launch an app that does not exist on the user's device.
Autentifikavimo programa
For 2FA
Įveskite 6 skaitmenų patvirtinimo kodą iš autentifikavimo programos.
For 2FA
Įveskite 6 skaitmenų patvirtinimo kodą, kuris buvo išsiųstas el. paštu {0}.
For 2FA
Prisijungimas nepasiekiamas
For 2FA whenever there are no available providers on this device.
Šioje paskyroje nustatytas dviejų etapų prisijungimas, tačiau šiame įrenginyje nepalaikomas nė vienas sukonfigūruotas dviejų žingsnių teikėjas. Naudokite palaikomą įrenginį ir (arba) pridėkite papildomų paslaugų teikėjų, kurie geriau palaikomi visuose įrenginiuose (pvz., autentifikavimo programą).
Atstatymo rėžimas
For 2FA
Atsiminti slaptažodį
Remember my two-step login
Dar kartą išsiųskite patvirtinimo kodą el. paštu
For 2FA
Dviejų žingsnių prisijungimo parinktys
Naudoti kitą dviejų žingsnių prisijungimo metodą
Nepavyko išsiųsti patvirtinimo el. laiško. Bandyk iš naujo.
For 2FA
Patvirtinimo laiškas išsiųstas
For 2FA
Norėdami tęsti, laikykite YubiKey NEO prie įrenginio galinės dalies arba įkiškite YubiKey į įrenginio USB prievadą, tada palieskite jo mygtuką.
YubiKey saugos raktas
"YubiKey" is the product name and should not be translated.
Pridėti naują failą
Priedai
Nepavyksta atsiųsti failo.
Jūsų įrenginys negali atidaryti tokio tipo failo.
Atsiunčiama...
Message shown when downloading a file
Šis priedas yra {0} dydžio. Ar tikrai norite jį atsisiųsti į savo įrenginį?
The placeholder will show the file size of the attachment. Ex "25 MB"
Vienkartinio autentifikavimo raktas (TOTP)
Patvirtinimo kodas (TOTP)
Totp code label
Vienkartinio autentifikavimo raktas (TOTP)
Nepavyko nuskaityti autentifikavimo rakto.
Nukreipkite fotoaparatą į QR kodą.
Nuskaitymas vyks automatiškai.
Nuskaitykite QR kodą
Kamera
Nuotraukos
Kopijuoti TOTP
Jei prisijungimas turi autentifikavimo raktą, automatiškai užpildydami prisijungimo duomenis nukopijuokite TOTP patvirtinimo kodą į iškarpinę.
Kopijuoti vienkartinį kodą (TOTP) automatiškai
Premium narystė reikalinga šiai funkcijai naudoti.
Priedas pridėtas
Priedas ištrintas
Pasirinkti failą
Failas
Nepasirinktas joks failas
Nėra jokių priedų.
Failo šaltinis
Funkcija nepasiekiama
Maximum file size is 100 MB.
Negalite naudoti šios funkcijos, kol neatnaujinsite šifravimo raktą.
Privaloma migruoti šifravimo raktą. Prašome prisijungti per internetinę saugyklą norint jį atnaujinti.
Sužinoti daugiau
API serverio nuoroda
Individualizuota aplinka
Pažengusiems vartotojams. Galite nurodyti kiekvienos paslaugos bazinį URL atskirai.
Aplinkos URL buvo išsaugoti.
{0} netinkamai suformatuotas.
Validation error when something is not formatted correctly, such as a URL or email address.
Tapatybės serverio URL
"Identity" refers to an identity server. See more context here https://en.wikipedia.org/wiki/Identity_management
Savarankiška aplinka
Nurodykite bazinį vietinio priglobto „Bitwarden“ diegimo URL.
Serverio URL - "nuoroda"
Žiniatinklio saugyklos serverio URL
Palieskite šį pranešimą, kad peržiūrėtumėte elementus iš saugyklos.
Papildomi laukai
Kopijuoti numerį
Kopijuoti saugos kodą
Numeris
Apsaugos kodas
Kortelė
Tapatybė
Prisijungti
Saugus įrašas
Adresas 1
Adresas 2
Adresas 3
Balandis
Rugpjūtis
Prekės ženktas
Kortelės savininko vardas
Miestas
Įmonė
Šalis
Gruodis
Daktaras
Galiojimo pabaigos mėnesis
Galiojimo pabaigos metai
Vasaris
Vardas
Sausis
Liepa
Birželis
Pavardė
Pilnas vardas
Licencijos numeris
Kovas
Gegužė
Antras vardas
Ponas
Ponia
Panelė
Mx
Lapkritis
Spalis
Paso numeris
Telefonas
Rugsėjis
Id kortelės numeris
Rajonas/apskritis
Pavadinimas
Pašto kodas
Adresas
Galiojimo pabaiga
Rodyti tinklalapių ikonėles
Prie kiekvieno prisijungimo parodykite atpažįstamą vaizdą.
Piktogramų serverio URL
Automatinis užpildymas naudojant „Bitwarden“
Saugykla užrakinta
Eik į mano saugyklą
Rinkinys
Kolekcijoje dar nėra elementų.
Šiame aplanke elementų nėra.
Šiukšliadėžėje elementų nėra.
Automatinio užpildymo pritaikymo neįgaliesiems paslauga
„Bitwarden“ automatinio pildymo paslauga naudoja „Android“ automatinio pildymo sistemą, kad padėtų užpildyti prisijungimo informaciją į kitas jūsų įrenginio programas.
Norėdami užpildyti prisijungimo informaciją į kitas programas, naudokite „Bitwarden“ automatinio pildymo paslaugą.
Atidarykite automatinio pildymo nustatymus
Veido ID
What Apple calls their facial recognition reader.
Patvirtinkite naudodami „Veido ID“.
Norėdami atrakinti, naudokite „Veido ID“
Patvirtinkite veido ID
„Windows Hello“
Negalėjome automatiškai atidaryti „Android“ automatinio pildymo nustatymų meniu. Automatinio pildymo nustatymų meniu galite naršyti rankiniu būdu iš „Android“ nustatymų > Sistema > Kalbos ir įvestis > Išsamiau > Automatinio pildymo paslauga.
Pasirinktinio lauko pavadinimas
Dvejetainiai veiksmai
Paslėpta
Susieta
Tekstas
Naujas pasirinktis laukelis
Kokio tipo tinkintą lauką norite pridėti?
Pašalinti
Naujas URI
URI {0}
Label for a uri/url with position. i.e. URI 1, URI 2, etc
Bazinis domenas
Numatyta
Tikslus
Serveris
A URL's host value. For example, the host of https://sub.domain.com:443 is 'sub.domain.com:443'.
Reguliari išraiška
A programming term, also known as 'RegEx'.
Prasideda su
URI atitikties aptikimas
Atitikmens aptikimas
URI match detection for auto-fill.
Taip, ir išsaugoti
Automatiškai užpildyti ir išsaugoti
Organizacija
An entity of multiple related people (ex. a team or business organization).
Laikykite Yubikey šalia įrenginio viršaus.
Bandyti dar kartą
Norėdami tęsti, laikykite YubiKey NEO prie įrenginio galinės dalies.
Pasiekiamumo paslaugą gali būti naudinga naudoti, kai programos nepalaiko standartinės automatinio pildymo paslaugos.
Slaptažodis atnaujintas
ex. Date this password was updated
Atnaujinta
ex. Date this item was updated
Automatinis pildymas suaktyvintas!
Kad galėtumėte naudoti plėtinį, turite prisijungti prie pagrindinės „Bitwarden“ programos.
Dabar prisijungimo duomenys yra lengvai pasiekiami tiesiog iš klaviatūros, kai prisijungiate prie programų ir svetainių.
Dabar prisijungimo duomenys yra lengvai pasiekiami tiesiog iš klaviatūros, kai prisijungiate prie programų ir svetainių.
Norėdami greitai automatiškai užpildyti slaptažodžius, pasiekite saugyklą tiesiai iš klaviatūros.
Norėdami įrenginyje nustatyti automatinį slaptažodžio užpildymą, vadovaukitės šiomis instrukcijomis:
1. Eikite į „iOS“ programą „Nustatymai“
2. Palieskite „Slaptažodžiai“
3. Palieskite „Automatiškai užpildyti slaptažodžius“
4. Turn on AutoFill
5. Pasirinkite „Bitwarden“
Slaptažodžio automatinis užpildymas
Lengviausias būdas pridėti naujų prisijungimų prie saugyklos yra iš „Bitwarden“ programos plėtinio. Sužinokite daugiau apie „Bitwarden“ programos plėtinio naudojimą nuėję į „Nustatymų“ ekraną.
Klaidingas el. pašto adresas.
Kortelės
Tapatybės
Prisijungimai
Saugūs įrašai
Visi elementai
URI - "nuoroda"
Plural form of a URI
Tikrinamas slaptažodis...
A loading message when doing an exposed password check.
Patikrinkite, ar slaptažodis buvo atskleistas.
Šis slaptažodis buvo atskleistas {0} kartą (-us) dėl duomenų pažeidimų. Turėtumėte jį pakeisti.
Šis slaptažodis nebuvo rastas per jokius žinomus duomenų pažeidimus. Jis turėtų būti saugus naudoti.
Tapatybės vardas
Vertė
Slaptažodžio istorija
Tipai
Nerasta slaptažodžių.
Nėra rodytinų elementų.
Ieškoti kolekcijoje
Ieškoti failų
Ieškoti failų
Search {0}
ex: Search Logins
Tipas
Perkelti žemyn
Perkelti aukštyn
Kita
Nuosavybė
Kam priklauso šis daiktas?
Aplankų nėra.
{0} perkelta į {1}.
ex: Item moved to Organization.
Elementas pasidalintas.
Turite pasirinkti bent vieną kategoriją.
Dalintis
Pasidalinti
Pereikite į organizaciją
Organizacijų sąraše nėra.
Pasirinkite organizaciją, į kurią norite perkelti šį elementą. Perkėlus į organizaciją, nuosavybės teisė į elementą perduodama tai organizacijai. Kai jis bus perkeltas, nebebūsite tiesioginis šio elemento savininkas.
Žodžių skaičius
Slaptafrazė
Žodžių skirtukas
Išvalyti
To clear something out. example: To clear browser history.
Generatorius
Short for "Password Generator"
Aplankų nėra.
Pirštų atspaudų frazė
A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing.
Jūsų paskyros kontrolinio kodo frazė
A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing.
„Bitwarden“ leidžia bendrinti saugyklos elementus su kitais naudojant organizacijos paskyrą. Ar norėtumėte apsilankyti bitwarden.com svetainėje ir sužinoti daugiau?
Eksportuoti saugyklą
Užrakinti dabar
PIN
Atrakinti
Atrakinti saugyklą
30 minučių
Nustatykite savo PIN kodą, kad atrakintumėte „Bitwarden“. Jūsų PIN nustatymai bus nustatyti iš naujo, jei kada nors visiškai atsijungsite nuo programos.
Prisijungęs kaip {0} {1}.
ex: Logged in as user@example.com on bitwarden.com.
Jūsų saugykla užrakinta. Norėdami tęsti, patikrinkite pagrindinį slaptažodį.
Jūsų saugykla užrakinta. Norėdami tęsti, patikrinkite pagrindinį slaptažodį.
Jūsų saugykla užrakinta. Norėdami tęsti, patvirtinkite savo tapatybę.
Tamsi
A dark color
Šviesi
A light color
5 min
10 sek
30 sek
20 sek
2 min
Išvalyti iškarpinę
Clipboard is the operating system thing where you copy/paste data to on your device.
Automatiškai išvalyti nukopijuotas reikšmes iškarpinėje.
Clipboard is the operating system thing where you copy/paste data to on your device.
Numatytasis URI atitikties aptikimas
Default URI match detection for auto-fill.
Pasirinkite numatytąjį būdą, kuriuo URI atitikties aptikimas bus tvarkomas prisijungiant, kai atliekate tokius veiksmus kaip automatinis pildymas.
Tema
Color theme
Pakeisti programos spalvos temą.
Numatytasis (sistema)
Numatytoji tamsi tema
Kopijuoti pastabas
Išeiti
Ar tikrai norite išeiti iš „Bitwarden“?
Ar norite reikalauti atrakinti naudojant pagrindinį slaptažodį, kai programa paleidžiama iš naujo?
Juoda
The color black
Nordška
'Nord' is the name of a specific color scheme. It should not be translated.
Tamsi
'Solarized Dark' is the name of a specific color scheme. It should not be translated.
Automatiškai užpildyti užblokuotus URI
Prašyti pridėti prisijungimą
Paprašykite pridėti elementą, jei jo nerasta jūsų saugykloje.
Paleidus programą iš naujo
Automatinis užpildymas leidžia lengvai saugiai pasiekti „Bitwarden“ saugyklą iš kitų svetainių ir programų. Panašu, kad nenustatėte „Bitwarden“ automatinio pildymo paslaugos. Ekrane „Nustatymai“ nustatykite automatinį „Bitwarden“ užpildymą.
Jūsų temos pakeitimai bus taikomi, kai programa bus paleista iš naujo.
Pradėti didžiosiomis
ex. Uppercase the first character of a word.
Įtraukti skaičius
Atsisiųsti
Pasidalinta
Pakeisti matomumą
Sesijos laikas baigėsi.
Biometrinis autentifikavimas
Biometrika
Naudoti biometrinius duomenis arba ekrano užraktą
„Bitwarden“ reikia peržiūros – „Bitwarden“ nustatymuose žr. „Automatinio pildymo prieinamumo paslauga“
3. „Android“ programos nustatymų ekrane, skirtame „Bitwarden“, eikite į parinktis „Rodyti virš kitų programų“ (skiltyje „Išplėstinė“) ir bakstelėkite jungiklį, kad leistumėte perdangos palaikymą.
Prieigos teisės
Atidarykite Perdangos leidimo nustatymus
3. „Android“ programos nustatymų ekrane, skirtame „Bitwarden“, pasirinkite „Rodyti virš kitų programų“ (skiltyje „Išplėstinė“) ir įjunkite perjungiklį, kad leistumėte perdangą.
Neleidžiama
Suteikta
Failo formatas
Įveskite pagrindinį slaptažodį norint eksportuoti saugyklos duomenis.
Siųsti patvirtinimo kodą į el. paštą
Kodas išsiųstas!
Norint tęsti, patvirtinkite tapatybę.
Šiame eksporte yra jūsų saugyklos duomenys nešifruotu formatu. Neturėtumėte saugoti ar siųsti eksportuoto failo nesaugiais kanalais (pvz., el. paštu). Ištrinkite jį iš karto, kai baigsite naudoti.
Šis eksportavimas užšifruoja jūsų duomenis naudojant paskyros šifravimo raktą. Jei kada nors pakeisite paskyros šifravimo raktą, turėtumėte eksportuoti dar kartą, nes negalėsite iššifruoti šio eksporto failo.
Paskyros šifravimo raktai yra unikalūs kiekvienai „Bitwarden“ vartotojo paskyrai, todėl negalite importuoti šifruoto eksporto į kitą paskyrą.
Patvirtinkite saugyklos eksportavimą
Title for the alert to confirm vault exports.
Įspėjimas
Eksportuojant saugyklą kilo problema. Jei problema išlieka, turėsite eksportuoti iš žiniatinklio saugyklos.
Saugykla sėkmingai eksportuota
Klonuoti
Clone an entity (verb).
Viena ar daugiau organizacijos strategijų turi įtakos jūsų generatoriaus nustatymams
Atverti
Button text for an open operation (verb).
Išsaugant šį priedą kilo problema. Jei problema išlieka, galite ją išsaugoti žiniatinklio saugykloje.
Priedas sėkmingai išsaugotas
Norėdami naudoti automatinio pildymo plytelę, „Bitwarden“ nustatymuose įjunkite „Automatinio pildymo prieinamumo paslaugą“.
Slaptažodžio laukų neaptikta
Siunčiama į šiukšliadėžę...
Message shown when interacting with the server
Elementas išsiųstas į šiukšliadėžę.
Confirmation message after successfully soft-deleting a login
Atkurti
Restores an entity (verb).
Atkuriama...
Message shown when interacting with the server
Elementas atkurtas
Confirmation message after successfully restoring a soft-deleted item
Šiukšliadėžė
(noun) Location of deleted items which have not yet been permanently deleted
Ieškoti šiukšliadėžėje
(action prompt) Label for the search text field when viewing the trash folder
Ar tikrai norite panaikinti? Atkurti nebebus galima.
Confirmation alert message when permanently deleteing a cipher.
Ar tikrai norite atkurti šį elementą?
Confirmation alert message when restoring a soft-deleted cipher.
Ar tikrai norite perkelti į šiukšlinę?
Confirmation alert message when soft-deleting a cipher.
Biometrinis atrakinimas išjungtas, kol neįvesite pagrindinio slaptažodžio.
Autofill biometric unlock for this account is disabled pending verification of master password.
Leisti sinchronizuoti atnaujinant
Sinchronizuojama saugykla su perbraukimu iš viršaus į apačią gestu.
Vienkartinis įmonės prisijungimas
Greitai prisijunkite naudodami savo organizacijos vieno prisijungimo portalą. Norėdami pradėti, įveskite savo organizacijos identifikatorių.
Organizacijos identifikatorius
Šiuo metu nepavyksta prisijungti naudojant SSO
Pagrindinio slaptažodžio nustatymas
Kad užbaigtumėte prisijungimą naudodami SSO, nustatykite pagrindinį slaptažodį, kad galėtumėte pasiekti ir apsaugoti saugyklą.
Viena ar daugiau organizacijos strategijų reikalauja, kad pagrindinis slaptažodis atitiktų šiuos reikalavimus:
Mažiausias {0} sudėtingumo balas
Mažiausias ilgis: {0}
Turi vieną ar daugiau didžiųjų raidžių
Turi vieną ar daugiau mažųjų raidžių
Turi vieną ar daugiau skaičių
Turi vieną ar daugiau iš šių specialiųjų simbolių: {0}
Neteisingas slaptažodis
Slaptažodis neatitinka organizacijos reikalavimų. Patikrinkite politikos informaciją ir bandykite dar kartą.
Įkeliama
Aktyvuodami šį jungiklį sutinkate su šiais dalykais:
Paslaugų teikimo sąlygos ir privatumo politika nebuvo pripažinti.
Paslaugų teikimo sąlygos
Privatumo politika
„Bitwarden“ reikia dėmesio – „Bitwarden“ nustatymų „Auto-fill Services“ skiltyje įjunkite „Draw-Over“
Automatinio pildymo paslaugos
Naudokite tiesioginį automatinį pildymą
Naudokite tiesioginį automatinį pildymą, jei pasirinkta IME (klaviatūra) jį palaiko. Jei jūsų konfigūracija nepalaikoma (arba ši parinktis išjungta), bus naudojama numatytoji automatinio pildymo perdanga.
Naudokite prieinamumą
Naudokite „Bitwarden“ pritaikymo neįgaliesiems paslaugą, kad automatiškai užpildytumėte prisijungimo duomenis programose ir žiniatinklyje. Kai bus nustatyta, bus rodomas iššokantis langas, kai bus pasirinkti prisijungimo laukai.
Naudokite „Bitwarden“ pritaikymo neįgaliesiems paslaugą, kad automatiškai užpildytumėte prisijungimo duomenis programose ir žiniatinklyje. (Taip pat reikia įjungti Draw-Over)
Naudokite „Bitwarden“ pritaikymo neįgaliesiems paslaugą, kad galėtumėte naudoti automatinio pildymo greito veiksmo plytelę ir (arba) rodyti iššokantįjį langą naudodami „Draw-Over“ (jei įjungta).
Būtina naudoti automatinio pildymo greito veiksmo plytelę arba papildyti automatinio pildymo paslaugą naudojant „Draw-Over“ (jei įjungta).
Naudokite pertraukimą
Leidžia „Bitwarden“ pritaikymo neįgaliesiems paslaugai rodyti iššokantįjį langą, kai pasirenkami prisijungimo laukai.
Jei įjungta, „Bitwarden“ pritaikymo neįgaliesiems paslauga parodys iššokantįjį langą, kai bus pasirinkti prisijungimo laukai, padedantys automatiškai užpildyti prisijungimo duomenis.
Jei įjungta, pritaikymo neįgaliesiems bus rodomas iššokantis langas, papildantis automatinio pildymo paslaugą senesnėms programoms, kurios nepalaiko „Android“ automatinio pildymo sistemos.
Dėl įmonės politikos jums neleidžiama saugoti daiktų asmeninėje saugykloje. Pakeiskite nuosavybės parinktį į organizaciją ir pasirinkite iš galimų kolekcijų.
Organizacijos politika turi įtakos jūsų nuosavybės galimybėms.
Siūsti
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Visi siuntimai
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Siuntimai
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Draugiškas pavadinimas, apibūdinantis šį siuntimą.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Tekstas
Tekstas
Tekstas, kurį norite siųsti.
Kai pasiekiate Siųsti, pagal numatytuosius nustatymus paslėpkite tekstą
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Failas
Failas, kurį norite siųsti.
Pasirinktas failo tipas.
Failo tipas nepasirinktas, palieskite, kad pasirinktumėte.
Pasirinktas teksto tipas.
Failo tipas nepasirinktas, palieskite, kad pasirinktumėte.
Ištrynimo data
Panaikinimo laikas
Nurodytą datą ir laiką siuntinys bus visam laikui ištrintas.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Laukiama ištrynimo
Galiojimo laiko data
Galiojimo laikas
Jei nustatyta, prieiga prie šio siuntimo nustos galioti nurodytą datą ir laiką.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Nebegalioja
Maksimalus prieigos skaičius
Jei nustatyta, vartotojai nebegalės pasiekti šio siuntimo, kai bus pasiektas maksimalus prieigos skaičius.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Pasiektas maksimalus prisijungimų skaičius
Dabartinis prieigos skaičius
Naujas slaptažodis
Pasirinktinai reikalauti slaptažodžio, kad vartotojai galėtų pasiekti šį siuntimą.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Šalinti slaptažodį
Ar tikrai norite pašalinti slaptažodį?
Pašalinamas slaptažodis
Slaptažodis pašalintas.
Asmeninės pastabos apie šį Siuntinį.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Išjunkite šį siuntimą, kad niekas negalėtų jo pasiekti
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Jūsų paskyroje nėra siuntinių.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Pridėti siuntinį
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Kopijuoti nuorodą
Dalintis nuoroda
Siųsti nuorodą
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Ieškoti Siuntinių
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Pakeisti Siuntinį
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Naujas Siuntinys
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Ar tikrai norite ištrinti šį Siuntinį?
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Siuntinys ištrintas
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Siuntinys išsaugotas
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Siuntinys sukurtas
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
1 d
2 dienos
3 dienos
7 dienos
30 dienų
Pasirinktinis
Dalintis Siuntiniu po išsaugojimo
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Dėl įmonės politikos galite ištrinti tik esamą Siuntinį.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Apie Siuntinį
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Slėpti mano el. pašto adresą nuo gavėjų
Viena ar daugiau organizacijos strategijų turi įtakos jūsų Siuntinio parinktims.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Nemokamose paskyrose galima bendrinti tik tekstą. Norint naudoti failus su Siuntinio funkcija, reikalinga Premium narystė.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Turite patvirtinti savo el. paštą, kad galėtumėte naudoti failus su Siuntinio funkcija. Savo el. pašto adresą galite patvirtinti žiniatinklio saugykloje.
'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated.
Iš naujo paraginti pagrindinį slaptažodį
Pagrindinio slaptažodžio patvirtinimas
Šis veiksmas yra apsaugotas. Jei norite tęsti, iš naujo įveskite pagrindinį slaptažodį, kad patvirtintumėte savo tapatybę.
Reikalinga „Captcha“
„Captcha“ nepavyko. Prašau, pabandykite dar kartą.
Atnaujintas pagrindinis slaptažodis
Atnaujinti pagrindinį slaptažodį
Jūsų pagrindinis slaptažodį neseniai pakeitė jūsų organizacijos administratorius. Kad galėtumėte pasiekti saugyklą, dabar turite atnaujinti pagrindinį slaptažodį. Tęsdami būsite atjungti nuo dabartinės sesijos, todėl turėsite vėl prisijungti. Aktyvios sesijos kituose įrenginiuose gali išlikti aktyvios iki vienos valandos.
Atnaujinamas slaptažodis
Šiuo metu nepavyksta atnaujinti slaptažodžio
Panaikinti pagrindinį slaptažodį
{0} naudoja SSO su kliento valdoma šifruote. Jei tęsite, pagrindinis slaptažodis bus pašalintas iš paskyros ir norint prisijungti reikės SSO.
Jei nenorite pašalinti pagrindinio slaptažodžio, galite išeiti iš šios organizacijos.
Palikti organizaciją
Palikti {0}?
FIDO2 WebAuthn
Norėdami tęsti, turėkite su FIDO2 WebAuthn suderinamą saugos raktą, tada vadovaukitės instrukcijomis, kitame ekrane spustelėję „Autentifikuoti WebAuthn“.
Autentifikavimas naudojant FIDO2 WebAuthn, galite autentifikuoti naudodami išorinį saugos raktą.
Autentifikuoti WebAuthn
Grįžti į programą
Įsitikinkite, kad numatytoji naršyklė palaiko „WebAuthn“, ir bandykite dar kartą.
Ši organizacija turi įmonės politiką, kuri automatiškai įtrauks jus į slaptažodžio nustatymą iš naujo. Užsiregistravę organizacijos administratoriai galės pakeisti pagrindinį slaptažodį.
Jūsų organizacijos politika turi įtakos saugyklos skirtajam laikui. Didžiausias leistinas saugyklos skirtasis laikas yra {0} valanda (-os) ir {1} minutė (-ės)
Jūsų organizacijos nustatymai apriboja jūsų saugyklos neaktyvumo laiko nustatymus. Maksimalus leidžiamas saugyklos neaktyvumo laikas yra {0} valanda(-os) ir {1} minutė(s). Jūsų saugyklos neaktyvumo laikas yra nustatytas {2}.
Jūsų organizacija nustatė saugyklos neaktyvumo trukmę {0}.
Jūsų saugyklos skirtasis laikas viršija jūsų organizacijos nustatytus apribojimus.
Viena ar daugiau organizacijos strategijų neleidžia eksportuoti asmeninės saugyklos.
Pridėti paskyrą
Atrakinta
Užrakinta
Atsijungta
Perjungta į kitą galimą paskyrą
Paskyra užrakinta
Paskyra sėkmingai atsijungta
Paskyra sėkmingai pašalinta
Pašalinti paskyrą
Paskyros ištrynimas yra visam laikui
Jūsų paskyra ir visi saugyklos duomenys bus ištrinti ir neatkurti. Ar tikrai norite tęsti?
Paskyros ištrynimas
Jūsų paskyra ištrinta visam laikui
Neteisingas patvirtinimo kodas
Prašyti vienkartinio slaptažodžio
Siųsti kodą
Siunčiama
Nukopijuokite Siuntinio nuorodą išsaugodami
Siunčiamas kodas
Tvirtinama
Siųsti kodą dar kartą
Jūsų el. paštu buvo išsiųstas patvirtinimo kodas
Siunčiant patvirtinimo kodą el. paštu įvyko klaida. Prašau, pabandykite dar kartą
Įveskite patvirtinimo kodą, kuris buvo išsiųstas jūsų el. paštu
Pateikite gedimų žurnalus
Padėkite „Bitwarden“ pagerinti programos stabilumą pateikdami strigčių ataskaitas.
Parinktys išplėstos, palieskite, kad sutrauktumėte.
Parinktys sutrauktos, palieskite, kad išplėstumėte.
Didžiosios raidės (nuo A iki Z)
Mažosios raidės (nuo A iki Z)
Skaičiai (nuo 0 iki 9)
Specialieji simboliai (!@#$%^&*)
Bakstelėkite, kad grįžtumėte atgal
Slaptažodis matomas, palieskite, kad paslėptumėte.
Slaptažodis nematomas, palieskite, kad parodytumėte.
Filtruoti elementus pagal saugyklą
Visos saugyklos
Saugyklos
Saugykla {0}
Visi
TOTP
Patvirtinimo kodai
Reikalingas Premium abonementas
Nepavyko nuskaityti autentifikavimo rakto?
Nuskaitykite QR kodą
Negalite nuskaityti QR kodo?
Autentifikatoriaus raktas
Įvesti raktą rankiniu būdu
Pridėti TOTP
Nustatyti TOTP
Sėkmingai įvedus raktą,
pasirinkite Pridėti TOTP, kad raktas būtų saugiai išsaugotas
Nustačius užrakto parinktis į „Niekada“, saugykla bus pasiekiama visiems, turintiems prieigą prie jūsų įrenginio. Jei naudojate šią parinktį, turėtumėte užtikrinti, kad jūsų įrenginys būtų tinkamai apsaugotas.
Vienas ar daugiau įvestų URL yra neteisingi. Peržiūrėkite jį ir bandykite išsaugoti dar kartą.
Nepavyko apdoroti jūsų užklausos. Bandykite dar kartą arba susisiekite su mumis.
Leisti ekrano fotografavimą
Ar tikrai norite įjungti ekrano fotografavimą?
Prašoma prisijungti
Ar bandote prisijungti?
{0} bandė prisijungti {1}
Įrenginio tipas
IP adresas
Laikas
Netoliese
Patvirtinkite prisijungimą
Neleisti prisijungti
Ką tik
Prieš {0} minutes(ių)
Prisijungimas patvirtintas
Prisijungimas atmestas
Patvirtinti prisijungimo užklausas
Naudokite šį įrenginį, kad patvirtintumėte prisijungimo užklausas, pateiktas iš kitų įrenginių.
Leisti pranešimus
Gaukite tiesioginius pranešimus apie naujas prisijungimo užklausas
Ne, ačiū
Patvirtinti bandymą prisijungti prie {0}
Visi pranešimai
Slaptažodžio tipas
Ką norėtumėte sugeneruoti?
Vartotojo vardo tipas
Plius adresuotas el paštas
Viską palaikantis el. paštas
Persiunčiamas el. pašto slapyvardis
Atsitiktinis žodis
El. paštas (būtinas)
Domeno vardas (būtina)
API raktas (būtinas)
Paslauga
addy.io
"addy.io" is the product name and should not be translated.
Firefox Relay
"Firefox Relay" is the product name and should not be translated.
SimpleLogin
"SimpleLogin" is the product name and should not be translated.
DuckDuckGo
"DuckDuckGo" is the product name and should not be translated.
Fastmail
"Fastmail" is the product name and should not be translated.
ForwardEmail
"ForwardEmail" is the product name and should not be translated.
API prieigos raktas
Ar tikrai norite perrašyti dabartinį vartotojo vardą?
Sugeneruoti naują vartotojo vardą
El. pašto tipas
Svetainė (būtina)
Įvyko nežinoma {0} klaida.
Pasinaudokite el. pašto teikėjo antrinio adreso galimybėmis
Naudokite savo domeno sukonfigūruotus gautuosius.
Generate an email alias with an external forwarding service.
Atsitiktinis
Prisijunkite prie laikrodžio
Prieinamumo paslaugos atskleidimas
„Bitwarden“ naudoja pritaikymo neįgaliesiems paslaugą, kad ieškotų prisijungimo laukų programose ir svetainėse, tada nustato atitinkamus lauko ID, kad būtų įvestas vartotojo vardas ir slaptažodis, kai randama programos ar svetainės atitiktis. Mes nesaugome jokios informacijos, kurią mums teikia paslauga, ir nesistengiame valdyti jokių ekrano elementų, išskyrus teksto įvedimo kredencialus.
Priimti
Atmesti
Prisijungimo prašymas jau pasibaigęs.
Bandymas prisijungti iš:
{0}
Ar norite pereiti prie šios paskyros?
Ar jūs naujas čia?
Gauti pagrindinio slaptažodžio užuominą
Logging in as {0} on {1}
Ne jūs?
Prisijunkite naudodami pagrindinį slaptažodį
Prisijunkite naudodami įrenginį
Pradėtas prisijungimas
Į jūsų įrenginį išsiųstas pranešimas.
Please make sure your vault is unlocked and the Fingerprint phrase matches on the other device.
Iš naujo siųsti pranešimą
Reikia kito varianto?
Peržiūrėkite visas prisijungimo parinktis
Ši užklausa nebegalioja
Laukia prisijungimo užklausos
Atmesti visas užklausas
Ar tikrai norite atmesti visas laukiančias prisijungimo užklausas?
Užklausos atmestos
Nėra laukiančių užklausų
Įgalinkite fotoaparato leidimą naudoti skaitytuvą
Kalba
Kalba pakeista į {0}. Iš naujo paleiskite programą, kad pamatytumėte pakeitimą
Keičiant kalbą reikia iš naujo paleisti programą
Numatyta (System)
Svarbu
Pagrindinis slaptažodis negali būti atkurtas, jei jį pamiršite! Mažiausiai {0} simboliai.
Silpnas pagrindinis slaptažodis
Nustatytas silpnas slaptažodis. Norėdami apsaugoti paskyrą, naudokite stiprų slaptažodį. Ar tikrai norite naudoti silpną slaptažodį?
Silpnas
Geras
Stiprus
Patikrinkite žinomus šio slaptažodžio duomenų pažeidimus
Atskleistas pagrindinis slaptažodis
Slaptažodis rastas duomenų pažeidimo metu. Norėdami apsaugoti paskyrą, naudokite unikalų slaptažodį. Ar tikrai norite naudoti atvirą slaptažodį?
Silpnas ir atskleistas pagrindinis slaptažodis
Nustatytas ir rastas per duomenų pažeidimą silpnas slaptažodis. Norėdami apsaugoti paskyrą, naudokite stiprų ir unikalų slaptažodį. Ar tikrai norite naudoti šį slaptažodį?
Būtinas organizacijos SSO identifikatorius.
Pridėkite raktą prie esamo ar naujo elemento
There are no items in your vault that match "{0}"
Ieškokite elemento arba pridėkite naują elementą
Elementų, atitinkančių paiešką, nėra
US
EU
Self-hosted
Data region
Region
Jūsų pagrindinis slaptažodis neatitinka vieno ar kelių organizacijos slaptažodžiui keliamų reikalavimų. Norėdami prisijungti prie saugyklos, jūs turite atnaujinti savo pagrindinį slaptažodį. Jeigu nuspręsite tęsti, jūs būsite atjungti nuo dabartinės sesijos ir jums reikės vėl prisijungti. Visos aktyvios sesijos kituose įrenginiuose gali išlikti aktyvios iki vienos valandos.
Dabartinis pagrindinis slaptažodis
Logged in!
Approve with my other device
Request admin approval
Approve with master password
Turn off using a public device
Remember this device
Passkey
Passkeys
Application
You cannot edit passkey application because it would invalidate the passkey
Passkey will not be copied
The passkey will not be copied to the cloned item. Do you want to continue cloning this item?
Copy application
Available for two-step login
Master password re-prompt help
Unlocking may fail due to insufficient memory. Decrease your KDF memory settings or set up biometric unlock to resolve.
Invalid API key
Invalid API token
Admin approval requested
Your request has been sent to your admin.
You will be notified once approved.
Trouble logging in?
Logging in as {0}
Vault timeout action changed to log out
Block auto-fill
Auto-fill will not be offered for these URIs.
New blocked URI
URI saved
Invalid format. Use https://, http://, or androidapp://
https://, http://, androidapp:// should not be translated
Edit URI
Enter URI
Format: {0}. Separate multiple URIs with a comma.
Format: {0}
Invalid URI
URI removed
There are no blocked URIs
The URI {0} is already blocked
Cannot edit multiple URIs at once
Prisijungimas patvirtintas
Log in with device must be set up in the settings of the Bitwarden app. Need another option?
Log in with device
Logging in on
Vault
Appearance
Account security
Bitwarden Help Center
Contact Bitwarden support
Copy app information
Sync now
Unlock options
Session timeout
Session timeout action
Account fingerprint phrase
A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing.
One hour and one minute
One hour and {0} minutes
{0} hours and one minute
{0} hours and {1} minutes
{0} hours
The Android Autofill Framework is used to assist in filling login information into other apps on your device.
Use inline autofill if your selected keyboard supports it. Otherwise, use the default overlay.
Additional options
Continue to web app?
Continue to {0}?
The parameter is an URL, like bitwarden.com.
Continue to Help center?
Continue to contact support?
Continue to privacy policy?
Continue to app store?
Make your account more secure by setting up two-step login in the Bitwarden web app.
You can change your master password on the Bitwarden web app.
You can import data to your vault on {0}.
The parameter is an URL, like vault.bitwarden.com.
Learn more about how to use Bitwarden on the Help center.
Can’t find what you are looking for? Reach out to Bitwarden support on bitwarden.com.
Check out our privacy policy on bitwarden.com.
Explore more features of your Bitwarden account on the web app.
Bitwarden allows you to share your vault items with others by using an organization. Learn more on the bitwarden.com website.
Help others find out if Bitwarden is right for them. Visit the app store and leave a rating now.
Choose the dark theme to use when your device’s dark mode is in use
Created {0}, {1}
To state the date/time in which the cipher was created: Created 03/21/2023, 09:25 AM. First parameter is the date and the second parameter is the time.
Viršytas bandymų skaičius
Atsijungta nuo paskyros.
Dėl pasikeitusių Jūsų organizacijos nuostatų, Jums reikia nustatyti pagrindinį slaptažodį.
Your organization requires you to set a master password.
Set up an unlock option to change your vault timeout action.
Duo two-step login is required for your account.
Follow the steps from Duo to finish logging in.
Paleisti „Duo“